为了一顶帽子,中韩网友争论不休,许凯、于正也加入了……
近日,中韩网友因为“汉服抄袭韩服“事件,开启网络大战。此次争论源于中国画手@old先于11月1日在社交媒体上发布的一组“古风混搭”。
11月1日,@old先在推特和微博上相继发布画作,人物身穿明制韩服,十分养眼,引来网友的集体点赞。
没想到推特上的韩国网友不乐意了,表示@old先发布的“汉服抄袭韩服”。一些韩国网友指责old先抄袭还不标注来源,“请你标注好哪些是韩服!我太失望了。我还以为中国文化是不会把别的国家的文化偷过来然后假装是自己的,太生气了。”
而他们之所以认为漫画中的服饰抄袭了韩服,是因为他们认为漫画中人物戴着的就是韩国传统的帽子。
也有韩国网友试图为自己辩解,说了中韩两国帽子的不同。
甚至还有韩国网友“细致”地用韩英中日四国语言来表达自己的愤怒。
对于韩国网友的质疑,漫画作者old先在发布次日就及时回应了漫画中帽子的参考出处,说明参考服饰的来源是汉服,而不是韩服。中国网友也纷纷拿出证据表明,韩国网友争议最大的笠帽,其实在明朝就已经有记录,被称为大帽。
一个简简单单的帽子,开始越闹越大。
一些韩国网友认为,只有你们这些年拍的清宫戏才是中国文化。
“(这才是你们中国的文化)你们不要忘记和爱护中国文化。”
“这些才是你们的。”
甚至,有些韩国网友在社交媒体上发起了#韩服挑战#,很多韩国画师绘制了韩服来声援。
对于韩国网友的这些操作,中国网友当然不会买账,反而发出质疑:如果这是韩国传统,那么可以拿出史料和文物,而不是通过绘画来证明。
无独有偶。11月4日,演员许凯晒出一张电视剧《尚食》的工作照,照片是许凯穿着明朝戏服拍戏的剧照,他戴着明制圆帽,穿着明制服装,但却有网友评论说这是“韩服”。
之后于正下场开怼,在其微博转发并配文道,“这妥妥的明朝汉服,不能因为当时作为大明属国的高丽沿用了,就被没文化的说成韩服了!”
“汉服抄袭韩服”事件慢慢发酵,演变成社交媒体口水战,中韩网友为此争论不休。
11月4日,中国历史研究院在线辟谣,发文称“汉服源于韩服?笑话!衣冠文物,悉同中国”。此条微博发布后获得网友14万多的点赞。
@共青团中央 在同一天转发了这一内容,并@了中国历史研究院,以示正听。
“中国有礼仪之大,故称夏;有服章之美,谓之华。华、夏一也。”
在中国古代,衣冠服饰一向被视为一个国家文明与否的重要标志,同时也是上下君臣等级礼制不可逾越的外在表现形式。
明朝对朝鲜半岛赐服始于高丽时期。李氏朝鲜建立后,李成桂确立“袭大明衣冠,禁胡服”政策,为朝鲜服饰变革指明了方向。
明代赐服对朝鲜君臣效法明制、改造自身衣冠有相当大的影响,相比周边民族和国家,冠服礼仪受中国影响以朝鲜为最深。直至今天,朝鲜传统文化中仍保留了不少明式“遗迹”,而“衣冠文物悉同中国”,这就是韩服的历史真相。
编辑:施薇
责任编辑:孙欣祺