中秋节假期国内旅游出游约7341万人次
本文转自:中国日报网
经文化和旅游部数据中心测算,中秋节假期全国国内旅游出游近7341万人次。假日期间,各地文化和旅游系统发挥自身优势,丰富市场供给,满足群众多层次、多样化消费需求。
(9月11日,“汉服满园秀 森林过中秋”国风主题活动在合肥滨湖国家森林公园举行。图片来源:新华社)
China saw 73.41 million domestic tourist visits during the three-day Mid-Autumn Festival holiday that ended Monday, according to data from the Ministry of Culture and Tourism. Domestic tourism revenue generated during the period totaled 28.68 billion yuan, figures from the ministry showed.
文化和旅游部发布的数据显示,中秋节假期(9月10日-12日)全国国内旅游出游约7341万人次,实现国内旅游收入286.8亿元。
Night-time sightseeing is a highlight of the Mid-Autumn Festival, with lakes and rivers in cities including Hangzhou, Guangzhou, Shanghai and Nanjing ranking among the most popular destinations for sightseeing at night, according to the ministry.
都市夜游亮点突出。杭州西湖、广州珠江、上海黄浦江、南京秦淮河等地的城市夜景观光热度持续走高。
Short-distance tours were preferred options of travelers during the Mid-Autumn Festival holiday. Short-distance trips to suburbs, for example, were the most popular choice for travelers.
短途旅游是游客在中秋假期的首选。例如,城市周边游是最受旅行者欢迎的选择。
Also, tours such as appreciating the night view and the moon from a boat and enjoying beautiful lanterns were preferred over the holiday as these are traditional activities during Mid-Autumn Festival, said the ministry.
另外,乘坐游船夜游赏月、赏灯等中秋节传统项目也受到热捧。
The Mid-Autumn Festival, also known as the Moon Festival, fell on Saturday this year. It is usually marked by family reunions, enjoying sights of the full moon, and eating mooncakes.
今年的中秋节是9月10日。家人们在中秋节常常团聚在一起,赏月、吃月饼。
来源:新华社、中国日报网
编辑:yaning
来源:新华社、中国日报网