作为一名英雄联盟的老玩家,如果说跟不玩游戏的人聊什么EQ二连,什么光速QA,那他们肯定是听不懂。但如果跟他说女坦,劲夫什么的,那可就来劲了。
当然,这些外号也许有些人喜欢,有些人不喜欢,但不可否认的是,中国玩家真的很喜欢给英雄起外号。但是外国玩家就没有这个习惯。在这次世界赛中就能发现外国玩家都是在用英雄本名,为什么呢?
这就要从中外的游戏区别、语言习惯以及互联网文化说起了。
国外界面直接显示英雄名字
首先是最根本的一点,在外服的服务器上,以美服为例,不管是选人的界面,还是进入游戏后的等待界面,显示的都是英雄的本名
可以看到,除了用了皮肤的会加一个皮肤的前缀名之外就只显示英雄本名了。
只有在点进英雄详情的时候才会有他们的称号,所以对于外国玩家来说英雄本名才是他们比较熟悉的。
再加上英文写出的英雄称号实在是太拗口,比如The Lady of Clockwork(发条魔灵),显然没有直接叫Orianna(奥丽安娜)来的简单。
而国服中则显示的是英雄称号,反而你现在要是让我说出深海泰坦的名字,我肯定说不出来。
外服用缩写,国服起外号
那么你可能要说了,Orianna不是也很长吗?外国人打这么多字不累吗?
其实懒惰是全人类的通病,为了少写几个字,我们会给英雄起外号,外服也会把英雄名字缩写或者取前几个字母,这也是英语这门语言常用的方式。
比如:
Renekton(鳄鱼:雷克顿)Rek
Chogath(大虫子:科加斯)Cho
KogMow(大嘴:克格莫)Kog
而这一点其实在早期也有影响到国服中对英雄的称呼,在早期只有外服的情况下,许多老英雄的称呼也会跟着外服叫。
比如永恒梦魇:魔腾,除了直呼梦魇之外,一批老玩家还是会叫他NOC,而这就是因为它的英文名叫Nocturne。
还有女枪,全名是赏金猎人·厄运小姐(Miss Fortune),老玩家也会用首字母MF来称呼,这都是早期从外服流传到国服内的。
在国服,对于用缩写来称呼英雄其实也是很热衷的,如果英雄称号中能够很好的概括英雄形象和特点的,我们就会直接取两个字称呼他们
比如:
暗裔剑魔—剑魔
无极剑圣—剑圣
蛮族之王—蛮王
像这样自带两个字就能称呼的我们就不会另起外号,只有当称号没法简称,名字又比较拗口的时候,我们就会用简单好记的外号代替。
比如:
海洋之灾普朗克—船长
沙漠死神内瑟斯—狗头
虚空之眼维克兹—大眼
这些外号能够直接提炼出英雄的形象特征,一提大家都能知道你在说谁,就自然传播开了。
国内互联网玩梗文化兴盛
除了依照英雄形象去取外号以外,还有很大一部分外号是因为大家玩梗而起的。这其实也算是中国互联网文化的一角,如果一个事件关注的人多了,各类圈子的人重叠在一起,各种称呼就会出现互相融合的现象,梗也成了最快传播的方式开始飞速流传。
比如最为典型的例子,圣枪游侠.卢锡安。在当时作为英雄联盟唯一的一名黑人英雄,而前任美国总统奥巴马作为国人最熟悉的黑人,两者就串联在了一起,奥巴马就成为了卢锡安的第一任外号。
只是后续因为在国际赛事中,一名翻译习惯性的将卢锡安翻译成奥巴马,让外国玩家着实震惊了一番。后来这个称呼在官方解说中就被默默规避,只在玩家中流传了。
和卢锡安境遇相同的还有腕豪.瑟提,在今年之前,我们最常听到的外号是“劲夫”。
这个外号的由来则是因为当时蒋劲夫的家暴事件闹得沸沸扬扬,而瑟提的背景故事又恰好是拳王这类暴力、野蛮的设定,玩家就将劲夫的外号套给了腕豪。“劲夫劲夫,全场欢呼”的口号也是很洗脑了。
当然了,随着近些年来女权运动的兴起,我们也很难听到劲夫这个外号了。
结语
其实吧,外号只是玩家们为了能够让各类英雄简单好记而起的,大可不必上纲上线。现在,给英雄起外号俨然已经成了在中国英雄联盟圈子里的游戏文化一环。
像新英雄薇古丝刚曝光时,大家就已经为她起好了外号:熬夜波比。
那有没有英雄能够特别到中外玩家都起了外号呢?
有的。
厄加特不管在哪,大家都叫他:螃蟹(Crab)
魔法少女厄加特天下第一!