楠木軒

新加坡既不用英語,也不用繁體字,為什麼偏偏要用中文簡體字呢

由 嶽洪秀 發佈於 經典

新加坡華人移民廣東佔47%,閩南41%,海南佔7%,廣東分別來自三大語系,潮州21%(閩語),廣府15%(粵語),客家11%(客家話),海南(1988年後廣東劃出),大部分通行閩語。因此以省籍來説廣東移民最多,以語系來説閩語系的人數佔優。我小學時候就看過繁體字武俠小説,沒人教、無師自通。初中時還和同學玩猜字的遊戲,從字典裏翻出一個複雜的繁體字,讓同學猜是哪個簡體字?除非是相差較大單個字比較難猜,只要連成詞句的都能看得懂。p
我不是漢人,漢語漢字也不是我的語言文字,本應與本人無關。我是以旁觀者的角度説句客觀公正的:漢字產生至今,已演變過若干次了才形成今天的字樣。同理,漢語漢服,漢幣等也都演變過若干次,一句話,世上哪樣不變呢?如有不變的,只有日月,何況是文字?如有不變的,就是落後,腐朽。我是彝族人,四川涼山彝族。我們彝族就是不會變,幾千年來一直保持着奴隸社會,直到解放前都還停留在奴隸制社會,你看多可笑啊!漢字也一樣,如不演變,那至今還是甲骨文,多原始的。漢字不但不會恢復繁體字,相反還會繼續簡化,不可能永遠是現在這個樣子。所以我認為漢字簡化是必然的,是符合歷史進步。至於怎麼變是我們以後的幾代人所不得而知罷了。p
新加坡是華人為主的國家,!説是漢字普及,到新加坡公交站牌都是英語,動物園看錶演也全是英語,聽不懂的大有人在。還有導遊一副牛哄哄的嘴臉,感覺沒有馬來西亞導遊愛國,馬來西亞導遊不管是真愛國還是假愛國,當人家講到只有祖國強大了,我們這些海外華人才能夠不受欺負的時候,我們真的是熱血沸騰!在國外的時候不要把祖國的負面新聞帶出去,祖國不好你幹嘛還在這待着?我是確實看到也聽到有些遊客出去就説國內這不好那不好的了,感覺這樣非常不好。p
新加坡的語言政策是非常有遠見的,第一、選用英語作為通用語言,一來可以方便和歐美髮達國家交流,學習先進技術和理念,二來可以使新加坡國內各種族羣方便交流,同時使各種族羣和平共處,若採用中文,馬來裔人,印度裔人等不答應,勢必引起社會動盪;第二、各族羣必須學習自己的母語,華人必須學習中文,印度裔人必須學習印度語(分多種),馬來人學習馬來語等,這樣華人可以無障礙和世界第二強國中國合作做生意,技術交流等,印度裔人也很方便和未來世界第三強國印度交流,這樣只要新加坡努力,發展前景是非常不錯的,在各個大國之間遊刃有餘!p
新山的順發肉骨茶是我遊歷了新加坡,馬來西亞,印尼,菲律賓,泰國文,文萊最好吃的東西。古來的客家擂茶我也很喜歡吃,既然你那裏有親人去了記得吃哦。海外的華人只有大馬的華人我覺得最親切,好過台灣很多,在古來有一家北京飯店,我在裏面吃飯,點菜時老闆問我:先生貌似不是本埠人哦,我回答他説我是中國的,他竟然免費送了我兩個果盤,還有兩碗粥一樣的東西,名字是沫沫喳喳,很甜。很感動啊。馬來西亞的缺點是馬來人優先的政策,對華人有點打壓,不過近幾年有很大改觀。