楠木軒

《社日》

由 万俟傲白 發佈於 經典

共享好老師,學習無煩惱

老師好共享平台,是一個共享好老師、免費找老師的O2O服務平台。致力於幫助家長和學生解決找好老師學習的煩惱。從用户“找老師”的客觀需求切入,打造全品類、全地域、全人羣的第三方服務平台。

《社 日》

         唐·王駕

           鵝湖山下稻粱肥,

           豚柵雞棲半掩扉。

            桑柘影斜春社散,

            家家扶得醉人歸。

譯 文

鵝湖山下的莊稼長勢旺盛,家家户户都半掩着門,讓豬歸圈、雞歸舍,原來主人家都去參加社日了。

桑樹、柘樹的影子漸斜,天色已晚,社日結束,幾乎每家都有喝醉的人被攙扶着回來。

注 釋

1、社日:古代祭祀土神的日子,分為春社和秋社。在社日到來時,民眾集會競技,進行各種類型的作社表演,並集體歡宴,不但表達他們對減少自然災害、獲得豐收的良好祝願,同時也藉以開展娛樂。

2、鵝湖:在江西省鉛山縣,一年兩稻,故方仲春社日,稻梁已肥。稻梁肥:田裏莊稼長得很好,豐收在望。粱:古代對粟的優良品種的通稱。

3、“豚柵”句:豬歸圈,雞歸巢,家家户户的門還關着,村民們祭社聚宴還沒回來。豚柵,小豬豬圈。雞棲,雞舍。對,相對。扉,門。

4、桑柘:桑樹和柘樹,這兩種樹的葉子均可用來養蠶。影斜:樹影傾斜,太陽偏西。春社散:春設的聚宴已經散了。

5、醉人:喝醉酒的人。

情感表達

古時的春秋季節有兩次例行的祭祀土神的日子,分別叫作春社和秋社。

王駕這首《社日》雖沒有一字正面描寫作社的情景,卻描繪出了這個節日的歡樂。王駕進士及第之後,官至禮部員外郎,後棄官歸隱。此詩作於其歸隱之後。

PS:文章來源於“米得説故事”微信公眾號,

版權歸原作者所有