來源:人民網-人民日報海外版
杜老師:
某媒體刊文説:“當電商規模足夠大,信息匯聚、分析能力足夠強,它的功能就已經遠遠不止‘線上賣貨’,而是協調整個社會資源的高效分配。”請問其中的“不止”用得是否妥當?
河北讀者熊凱
熊凱讀者:
這句話的意思是,電商的功能已不僅是“線上賣貨”,而且具有協調社會資源分配的作用。也就是説,這裏表示的,是語義上的遞進。而表示遞進關係,宜用“不只”。例如:
(1)經過幾年努力,這裏不只生產發展了,生活也得到很大改善。
(2)人們不只脱貧了,而且精神面貌也發生了改變。
(3)這條河現在不只灌溉附近農田,還在籌建水電站,用河水發電。
“不止”可以表示兩個意思,一個是“不停止”。例如:
(4)他聽了老李講的笑話,大笑不止。
(5)這個好消息讓她激動得淚流不止。
另一個意思是“不限於某個數量或範圍”,例如:
(6)老王不止六十歲,他已經退休好幾年了。
(7)這種情況不止我們村出現過。
從上面的例子可以看出,“不只”用於表示“不但……而且”的意思,用於複句中。“不止”或表示“不停止”或表示“超出某個數量或範圍”,用於單句中。
提問句中還有個問題,就是在後一分句用了“而是”。“而是”不用於表示遞進關係的複句,用於表示並列關係的複句。例如:
(8)新發展格局,決不是封閉的國內循環,而是更加開放的國內國際雙循環。
(9)新時代農村共青團工作的空間不是越來越窄了,而是更加豐富延展了。
從(8)(9)兩個例句可以看出,“而是”用於“不是……而是”這個格式中,用來否定某個意思同時肯定另一個意思。也就是説,“而是”用於表示並列關係的複句。提問句是表示遞進關係的,不宜用“而是”,宜説成“而且是”。
因此,提問句宜改為:“它的功能就已經遠遠不只是‘線上賣貨’,而且是協調整個社會資源的高效分配。”
《語言文字報》原主編杜永道