語言障礙是影響國與國交流的主要因素之一,因此聯合國選出了6種語言作為國際通用語言。首先我們科普一下這6個通用語言,首先是世界上使用作為官方的英語,與之有相同地位的同樣的還有西班牙。其次是漢語,漢語在亞洲的影響力有着不可替代的作用,而且世界上説漢語的人數是最多的,俄語也是有類似的原因,東歐很多國家都在説俄語。
還有就是阿拉伯語和是法語,前者作為阿拉伯國家的通用語言,加上其複雜的局勢和宗教色彩,因此阿拉伯語在國際上的地位還是很重要的;後者則是因為法語課在世界各地都是熱門學科,文化影響比較大。所以能作為世界通用語言,這是一種世界的認可。不過有日本人提議將日語也列入通用語言,卻被聯合國當即拒絕,原因何在?
第一,日語的發音不是自己民族的創造出來的,而是將各種語言的發音混合起來的,尤其是英語和漢語。日語研究者西田龍雄也説過“日語的發音來自中國的藏緬語”。自己的語言起源都是靠其他語言,還想被列入通用語言,結果還用不得而知。
第二,日本的文字,明治維新以前,日本的官方文字都還是漢字,導致日本文字中,一大半都是中國的漢字,就算是它的假名,也是將漢字的偏旁部首單獨拿出來的,因此其文字只能算是二次創作。
第三,日本的世界影響力不夠,雖然國力很強,科技發展也領先,但是畢竟在戰爭時期影響十分的惡劣,所以聯合國會議上的發言權很小。
日本在聯合國會議上只能説英文感到委屈,而且非常不服中國人能在聯合國上説漢語,但誰讓創造語言的時候選擇了將自己的語言做成了大雜燴呢。