“fangfang”突然成了美國網絡上的熱詞,原因卻讓人無語!

作者:耿直哥

上週末,”fang fang”這個中文名字,突然在美國社交網絡上走紅,成了一個熱搜詞。

可“fang fang”在美國網絡上吸引到大量關注的原因,卻頗為古怪,甚至讓人相當無語……

此事,與一位美國國會的議員有關。此人叫埃裏克·斯沃韋爾(Eric Swalwell),是美國國會眾議院一名民主黨籍的眾議員。

在過去的這個週末,斯沃韋爾在自己的社交賬號發了一則文,稱他的社交賬號收到了大量外國網民發來的私信,這些信息不僅都在對美國民主的“世風日下”表達擔憂,更認為美國民主的不穩定給全世界帶來震盪。

“fangfang”突然成了美國網絡上的熱詞,原因卻讓人無語!

隨後,斯沃韋爾貼出了其中兩封私信的內容:一封來自一名德國網民,另一封來自一名加拿大網民。

如下圖所示,那名德國網民在私信中寫道,在德國,他和他的家人與朋友原本都是很“仰慕”美國的,並對美國為德國做的很多事情而“心存感激”。可自從2016年以來,他們就對美國的狀況越來越擔心,尤其是擔心美國前總統特朗普會捲土重來,重新執掌美國4年。

這名德國網民因此“希望”和“祈禱”絕大多數美國人民,以及斯沃韋爾所屬的美國民主黨,能夠阻止這“恐怖”的一幕發生。

“fangfang”突然成了美國網絡上的熱詞,原因卻讓人無語!

而另一封來自加拿大網民的私信則更為直白地寫道:“作為一個熱愛美國的加拿大人,我對你國民主的狀況感到絕望。”

這名加拿大網民還控訴説,美國當下的政治風氣已經對加拿大造成了很不好的影響,在美國共和黨的右翼保守派政治勢力的不良影響下,加拿大的右翼保守派政客現在也開始偏執地“為了反對而反對”,並在疫情中通過煽動反智主義和抵制打疫苗等手段來騙取選票。

他還對美國仍在放縱槍支問題感到擔憂,怕這些槍支會流入加拿大,給加拿大的社會造成威脅。

“fangfang”突然成了美國網絡上的熱詞,原因卻讓人無語!

雖然斯沃韋爾貼出的這兩封短信,都帶有明顯的“親民主黨”和“反共和黨”的政治立場,但兩封短信中所屬的內容倒也並非虛假。

自2017年特朗普和他所屬的美國共和黨成為了美國的“掌舵人”以來,美國社會的內部便陷入了越發嚴重的文化和價值觀撕裂中,其國際形象更是在自我孤立和貿易保護主義的政策下一落千丈。自新冠疫情以來,被一些人稱為“燈塔國”的美國,更是以累計感染人數和累計死亡人數“雙第一”的“成績”,成為了全世界的“防疫之恥”。

雖然美國民主黨的政客並沒有好到哪兒去,往往空談大於實際,替換特朗普上台的拜登在過去一年的表現可謂是“乏善可陳”,且美國社會的撕裂與民主黨同樣激進的政治策略不無關係,但客觀地説,如今美國在疫情中陷入的絕境,甚至於西方世界在疫情中的全面潰敗,更多還是美國共和黨及其所代表的右翼保守派政治勢力害的。

“fangfang”突然成了美國網絡上的熱詞,原因卻讓人無語!

當然,耿直哥相信國內的網友讀到這裏時肯定要問了:你説了這麼半天美國的政治,和“fang fang”這個中文名字在美國網上走紅,到底又有什麼關係呢?

大有關聯,只不過這個關聯,卻讓人頗為無語。

由於斯沃韋爾貼出的這些外國網民的私信,都是在抨擊美國共和黨和右翼保守派的,而後者自然不甘心被這麼指着鼻子罵,於是乎,這些共和黨和保守派分子便開始反過來扒斯沃韋爾的“黑料”。

而這個“黑料”,就是“fang fang”。

原來,在2020年12月時,美國情報部門曾經炒作過一起所謂的“中國間諜案”,稱一個名叫“fang fang”的中國女子,曾在2011年至2015年間在美國打着“民間活動人士”的身份接觸了包括斯沃韋爾在內的多名美國政客和官員。

儘管美國情報部門並沒有任何證據證明這個“fang fang”是間諜,甚至承認這個“fang fang”沒有接觸過任何機密信息,但該部門仍然將這名女子認定為“間諜”,理由是她接觸的人身份都比較“敏感”。一羣與美國情報部門關係“密切”的美國記者,也在當時鋪天蓋地地炒作了此事。

奇怪的是,“fang fang”的事情自那之後便再無任何下文,倒是斯沃韋爾因為美國情報部門和一眾媒體在2020年底的那番大肆炒作,被政敵們打上了“為女人出賣國家”、“美國的叛徒”等一系列“叛國”、“賣國”的標籤。有人更是以“fang fang的男人/情人”這個頭銜來嘲笑他。

“fangfang”突然成了美國網絡上的熱詞,原因卻讓人無語!

而這,便是”fang fang”如今突然走紅美國網絡的原因:當斯沃韋爾發貼抨擊了美國共和黨和保守派政治勢力對美國乃至西方社會的危害後,後者便紛紛開始用“fang fang”來噁心他,問他“這些私信是不是fang fang給你發的”,從而令“fang fang”瞬間成了一個網絡熱詞。

“fangfang”突然成了美國網絡上的熱詞,原因卻讓人無語!
“fangfang”突然成了美國網絡上的熱詞,原因卻讓人無語!
“fangfang”突然成了美國網絡上的熱詞,原因卻讓人無語!
“fangfang”突然成了美國網絡上的熱詞,原因卻讓人無語!
“fangfang”突然成了美國網絡上的熱詞,原因卻讓人無語!

不過,這個故事倒也給我們揭示了一個道理:毀掉美國的,從來不是什麼“fang fang”或所謂的“中國間諜”,而是內鬥不斷的美國人自己。

至於“fang fang”或所謂的“中國間諜”,不過是美國人用來逃避事實、轉移話題,甚至打壓不同聲音的抓手罷了。

版權聲明:本文源自 網絡, 於,由 楠木軒 整理發佈,共 1889 字。

轉載請註明: “fangfang”突然成了美國網絡上的熱詞,原因卻讓人無語! - 楠木軒