workforce, police force中的force指什麼?

南京英孚青少兒英語於2002年成立,18年來深耕南京。專注3-18歲孩子英語教育,英語啓蒙、英文閲讀興趣、考試學習、出國留學來英孚就夠了。我們的運行及管理遵照EF全球統一模式。50年專業英語教育經驗值得信賴,關注英語,關注孩子。

指“(受過訓練,有組織地做某一件事的)一羣人”,英文定義是a group of people who hae been trained and organized to do a particular job

具體來説,

workforce可能有如下幾個含義:

一家公司裏的全體員工;

一個行業裏的所有從業人員;

一個國家/地區的全部勞動力。

workforce, police force中的force指什麼?
(版權圖來自:123RF)

所以,workforce指的是人,

而且是人的集合。

workforce的常見搭配,有:

a skilled/qualified workforce

“有技術/有資格的從業人員”

a educated/trained workforce

“受過教育/經過培訓的從業人員”

a productive/motivated workforce

“生產力強/積極性高的從業人員”

a diverse/aging workforce

“構成多樣化/老齡化的從業人員”

workforce shortage/demographic

“勞動力短缺/人口統計數據”

和workforce相關,

labor force也指“勞動力人口”。

另外

sales force指某公司的“銷售團隊”;

police force指“警察部隊”;

armed forces指“武裝部隊”;

security forces指“安全部隊”;

military forces指“軍事部隊”;

naval forces指“海軍部隊”。

force在這些詞中都是可數名詞,

指“軍隊”時多做複數。

force做名詞的基本語義是各種“力”

比如自然力,物理力量,

武力,暴力,影響力,

市場推動力,媒體的力量,推動改革的力量,

都可以用force。

但不要忘記force“一羣人”“軍隊”的語義,

也同樣常見。

workforce, police force中的force指什麼?

版權聲明:本文源自 網絡, 於,由 楠木軒 整理發佈,共 847 字。

轉載請註明: workforce, police force中的force指什麼? - 楠木軒