日本政府應承擔起應盡的國際義務
來源:人民網-人民日報
烏克蘭國家核監管檢查局委員會成員奧莉加·科沙爾娜婭日前在接受本報記者採訪時指出,日本政府將福島第一核電站上百萬噸核污染水排入大海的決定堪稱“野蠻”行為,核污染水中的放射性物質將威脅人類健康。
作為一名核能問題專家,科沙爾娜婭一直關注日本福島核事故處理進展。她説,福島核電站發生泄漏事故後,當年參與切爾諾貝利核事故處理的多名烏克蘭專家曾致信日本政府和東京電力公司,就如何應對核事故提出建議。“但東京電力公司應對遲緩,決策失誤,錯失良機,對生態環境造成難以挽救的傷害。”科沙爾娜婭認為,日本政府近日決定將核污染水排入大海,更是錯上加錯,因為其中的放射性物質會給生態環境和人類健康帶來嚴重傷害。
今年是切爾諾貝利核電站事故發生35週年。科沙爾娜婭説,切爾諾貝利核事故發生後,蘇聯政府在極短時間內,以舉國之力應對事故災難,力圖將災害後果降至最低。一方面,蘇聯投入大量人力物力消除大氣中的放射性元素,另一方面,為發生爆炸的核反應堆緊急澆築封閉掩體。據統計,有60多萬人參與救援,政府還將人員從受污染最嚴重的地區疏散,大大減少了事故造成的核輻射暴露對民眾健康的影響。從1986年至1991年,蘇聯政府投入約合125億美元的資金用於消除事故後果。
烏克蘭獨立後,烏政府也採取大量措施確保核電站反應堆掩體安全,逐步恢復受污染地區生態。科沙爾娜婭介紹説,烏克蘭成立了兩個國際基金,一個是切爾諾貝利掩體工程基金,用於確保核設施處於生態安全狀態;另一個是核安全賬户基金,用於建設隔離區基礎設施和完成核電站的退役工作。2019年7月,歷經7年、耗資15億歐元建設的核電站新掩體正式投入使用,為防止和消除核事故污染提供了更加可靠的安全保障。
科沙爾娜婭表示,35年後,切爾諾貝利核事故的警示依然發人深省。相比直接向海洋大規模排放核污染水,日本還有更加安全和科學的手段減少放射性污染,如採用蒸發、吸附、電解等方法。日本政府完全可以借鑑相關技術和經驗,而不是“一排了之”。
科沙爾娜婭特別強調,日本決定向海洋排放核污染水屬於國際問題,關係到周邊國家利益,尤其是含有多種放射性物質的核污染水在洋流作用下可能擴散到鄰國海域。她説,日本作為《乏燃料管理安全和放射性廢物管理安全聯合公約》締約方,有義務向相關國家和機構報告其處理放射性核廢物的情況。根據該公約,締約方應通過雙邊和多邊機制在加強乏燃料和放射性廢物管理安全方面進行國際合作。“在事關全球生態環境安全和各國人民生命健康問題上,日本政府應承擔起應盡的國際義務,不能一意孤行採取單方面行動。”
(本報基輔5月11日電)