新民晚報訊(記者 楊潔 通訊員 張小小)聾啞市民現場辦理業務時,由在線翻譯人員同步進行溝通,幫助工作人員和聾啞市民雙方交流。7月23日,松江區政府2020年度實事項目——手語翻譯音、視頻服務在區行政服務中心正式啓動,今後,有手語翻譯需求的市民,通過連線第三方公司專業人員,即可實現手語在線同傳服務。
圖説:在線翻譯人員幫助工作人員和聾啞市民雙方交流。張小小 攝
兩台裝有手語同傳軟件的iPad,在區行政服務中心各個窗口間流轉,幫助聾啞市民與工作人員溝通。在出入境窗口,聾啞市民吳沈鋒前來諮詢辦理出入境業務的流程。他與在線人員隔屏用手語交流,在線人員戴着耳機,可以同時聽到工作人員的話,並在兩人之間進行交流翻譯。體驗完全新的業務辦理流程,吳沈鋒激動地表示太方便了,雙方信息交流十分暢通清晰,比上次過來辦理去泰國的護照節省了不少時間。
由於聽力、言語殘疾人無法與他人進行正常的言語交流,且目前掌握並能熟練使用手語的健全人士較少,而殘疾人前往政府服務窗口辦理相關業務時,往往需要通過手語或文字書寫的形式表達,或者由家屬陪同才能順利辦結。手語在線同傳服務,不僅方便了聾啞人表達訴求,同時,也讓工作人員辦理業務變得更加高效。總服務枱工作人員楊麗虹説,以前遇到聾啞市民諮詢業務,都是靠雙方紙筆交流,尤其涉及專業內容的時候,用寫字的方式交流費時間不説,往往還解釋不清楚,這讓大家也很頭痛。“現在有了專業的手語翻譯,省了很多麻煩,連雙方的誤會也減少了。”
記者從松江區殘聯瞭解到,為推進聾啞人信息交流無障礙工作,幫助殘疾朋友更便利地線下辦理業務,這項服務將在各級社區公共服務平台推廣。除了在松江區行政服務中心布點外,該項目也將下沉至17個街鎮的社區事務受理中心窗口。