動物愛好者Zoe Cox被稱為“松鼠語者”,因為她和住在她家附近的紅松鼠建立了非常親密的關係。45歲的Zoe Cox花了近十年的時間與這種瀕危動物建立了獨特的關係。她居住在懷特島,這裏是紅松鼠的天堂,因為沒有更大更有攻擊性灰松鼠。大約3500只紅松鼠生活在島上,但由於它們很害羞,而且很容易被噪音干擾,所以人們很少看到它們。
動物愛好者Zoe Cox被稱為“松鼠語者”,因為她和住在她家附近的紅松鼠建立了非常親密的關係。45歲的Zoe Cox花了近十年的時間與這種瀕危動物建立了獨特的關係。她居住在懷特島,這裏是紅松鼠的天堂,因為沒有更大更有攻擊性灰松鼠。大約3500只紅松鼠生活在島上,但由於它們很害羞,而且很容易被噪音干擾,所以人們很少看到它們。
動物愛好者Zoe Cox被稱為“松鼠語者”,因為她和住在她家附近的紅松鼠建立了非常親密的關係。45歲的Zoe Cox花了近十年的時間與這種瀕危動物建立了獨特的關係。她居住在懷特島,這裏是紅松鼠的天堂,因為沒有更大更有攻擊性灰松鼠。大約3500只紅松鼠生活在島上,但由於它們很害羞,而且很容易被噪音干擾,所以人們很少看到它們。
動物愛好者Zoe Cox被稱為“松鼠語者”,因為她和住在她家附近的紅松鼠建立了非常親密的關係。45歲的Zoe Cox花了近十年的時間與這種瀕危動物建立了獨特的關係。她居住在懷特島,這裏是紅松鼠的天堂,因為沒有更大更有攻擊性灰松鼠。大約3500只紅松鼠生活在島上,但由於它們很害羞,而且很容易被噪音干擾,所以人們很少看到它們。
動物愛好者Zoe Cox被稱為“松鼠語者”,因為她和住在她家附近的紅松鼠建立了非常親密的關係。45歲的Zoe Cox花了近十年的時間與這種瀕危動物建立了獨特的關係。她居住在懷特島,這裏是紅松鼠的天堂,因為沒有更大更有攻擊性灰松鼠。大約3500只紅松鼠生活在島上,但由於它們很害羞,而且很容易被噪音干擾,所以人們很少看到它們。
<script>window.FWBATH=1;