國際交流變得日益頻繁時,也就經常出現一部電影有多國翻拍的情況。作為當年中國喜劇票房的黑馬,夏洛特煩惱絕對是紅極一時的高熱度電影,可以説,現如今沈騰在喜劇界有如此高的成就,都和夏洛特煩惱這部電影的播出有關。
而這不僅僅是一部簡單的喜劇電影,他所藴含的人生哲理和反應的社會現實也值得觀眾深思,所以我們常常在看這部電影時笑中帶淚。當這部影片在中國影視界大火以後,也吸引了一些外國投資商的目光,比如後來馬來西亞就買來這部電影重新翻拍。
經由馬來西亞翻拍的此電影連影片名都和原電影只相差二字,他們給影片起名為《令伯特煩惱》,而劇情更是和原版幾乎一致,對人物的形象塑造也和原版相差不多。只不過,有觀眾在看過以後表示馬來西亞的這個版本遠沒有中國拍的更搞笑。
雖然沒能超越原版,但是也能夠看出電影投資方的努力和認真。因為對於主角的髮型設計翻拍的都儘量和原版呈現一致。在選角方面最成功的就數秋雅。在影片中秋雅是一個女神形象,而在新翻拍的這部影片中,找來飾演秋雅的女孩非常漂亮,笑起來明媚陽光。
而像袁華這種形象,導演也專門找來一個看起來有斯文敗類形象的男演員出演。還有對王老師,孟特嬌、張揚等人的選角也儘可能的貼近原版,但是個別演員的演技有待提高,沒能將原版的精髓表現出來。
不過這部翻拍後的影片最令人關注的就是馬冬梅這個角色,在原版影片中,馬冬梅是一個傻里傻氣的女漢子,但是打扮以後形象還算過得去,可是翻拍電影中的馬冬梅在一出場就驚豔眾人了。她確實符合那種又痴又傻的女孩形象,有很多觀眾都表示,剛剛看到第一眼就笑噴了。
不過總體來看,這部翻拍的電影如果不拿原版做比較還算成功,只不過有原版擺在那裏,他可能再怎麼看都有些遜色。