德雲社招牌錯字再度引發爭議,郭德綱為何不回應?網友:沒文化真可怕
文|痞叔兒
“這缺德啊!”
3月4日,網上呈現一段視頻,視頻當中的女子站在南京德雲社門口情緒激動,張口罵街。
該名女子指着德雲社的招牌指指點點,直言德雲社招牌上的德字寫錯了,因為在她的認知當中,德字的一橫應該寫在上面,而德雲社招牌的“德”字一橫居然寫在了上面。
可能看到這裏時,所有人都會支持該名女子的態度,常常把藝德掛在口中的郭德綱居然能把自己的金字招牌上的“德”字寫錯,這不是“缺德”是什麼?
其實,關於德雲社這塊由侯耀文書寫的招牌上疑似寫錯的“德”字爭議由來已久。
最常見的解釋有三種:
第一種,有人解釋是因為侯耀文從小文化有限,所以把這個字寫錯了。因為侯耀文生活的年代處於文化盲區,後來成名後沒人給其更正。
第二種,因為侯耀文是郭德綱的師傅,所以寫錯了之後,郭德綱為了尊重師傅就沒有更正,在傳統師徒關係當中,師傅永遠是對的。
再則,如果郭德綱更正了,就讓侯耀文顏面盡失,更壞了師徒規則,所以就一直將錯就錯。
面對這些解釋,再加上如今女子的指責,3月4日有位網友在動態中表示:傳統文化博大精深,德雲社金字招牌錯字爭議持續不斷,如今又有女子站街痛訴,只能説明一點,沒文化真可怕,自己去查“德”字的歷史吧!
其實,這位網友才是有真知灼見的。
可以明確地説,德雲社的金字招牌上面這個“德”字,歷史上這麼寫是正確的。
但是心上沒有一橫,這不算寫錯,因為歷史上這麼寫就是對的。
德字心上的這一橫最早出現在唐朝中期,始終以異體字的形式存在,當時因為有些書法家為展現自己的個性有意為之,但是如果是正經的公文上的這一橫是絕對不能有的。
德字在書法上的這種書寫方式從唐中晚期一直延續至清初。
大家可能都知道,在明朝有個宣宗皇帝叫朱瞻基,其年號是“宣德”,他在位期間留下諸多的青銅器和瓷器,大名鼎鼎的宣德爐就是宣德帝親自監工所造。
在宣德爐底部有一底款,上面就用楷書寫着“大明宣德年制”。
從圖片當中我們能夠看到,底款上的這個德字心上面那一橫就沒有。
那麼德字什麼時候變成如今我們所見的樣子呢?
規範這個字寫法的就是清康熙帝,在他令人編著的《康熙字典》中就把德字加以規範,心上面就有了這一橫,但是書法家們還是常常會延續之前的藝術性寫法,少寫一橫。
所以德雲社這個德字按傳統書法藝術來看,是沒有問題的,這也是郭德綱一直沒有回應此事的原因。
一是尊重傳統的書法藝術,二是體現出對師傅侯耀文的尊重,將錯就錯,三是展現德雲社的個性化發展,三全齊美的事兒,老郭又何樂而不為呢?
無論是在藝術圈,還是在娛樂圈,個性化發展總會讓人記住你,這也是為何明星們總是要為自己立人設的原因。
就像鞠婧禕一直被稱作是“四千年美女”,雖然一直處於爭議之中,她本人出面解釋過,但是她卻一直吃着這個個性化“招牌”的紅利。
同樣,黃曉明的妻子baby(楊穎)也有自己獨立女性的勵志人設,一直處於不斷地被爭議當中,baby就是在這個個性化人設當中紅起來的。
所以,郭德綱保留這塊疑似錯字的金字招牌也是同樣的道理,這裏麪包括德雲社演員的個性化發展。
像岳雲鵬的“耍賤賣萌”,張雲雷的“二爺”稱呼,甚至包括他的粉絲“二奶奶”稱呼,都是一種個性化發展的體現,正是這些個性化的東西讓德雲社諸多的演員一個個走紅。
延伸一點來説,侯耀文也有可能是通過這個個性化的題字讓公眾永遠記住他,不但令他的名字和這塊牌匾被人們所銘記,更順便讓德雲社三個字長流於坊間。
所以,在這裏勸這位對着德雲社招牌指手畫腳的女網友一聲,多學點文化,否則一張口可能就把自己的面子丟到全國人民面前了!