2月19日,李多海發佈視頻澄清關於她要結婚的事情,表示視頻中的男子只是她的好友,而她拍這視頻只是在工作的閒暇之餘鬧着玩拍的,卻沒有想到造成了誤會。李多海還表示感謝所有人的祝福,還解釋被誤會是因為自己對中文的不熟悉,所以才會造成的歧義。
在昨日,李多海在個人社交平台上曬出了她跟一位男子換裝的視頻,鏡頭一換,兩人穿着結婚禮服出現,而她的視頻上還打上了“婚期將至”、“情侶”的標籤。很多網友看到這個標籤跟她的視頻,以為她要結婚了,於是紛紛送上祝福。
結果在第二天卻發佈視頻澄清她並沒有結婚,而是自己的中文不熟悉,所以才造成的誤會。李多海的這波操作讓很多網友不能接受,覺得自己被耍着玩了,如果不結婚,那為什麼不説清楚是鬧着玩的視頻呢?即便沒有解釋清楚,那為什麼要打上“婚期將至”、“情侶”的標籤呢?這波操作很難讓網友不產生誤會。
對此,很多網友評價她這波操作“茶裏茶氣”,不愧是“茶藝大師”,把大眾耍的團團轉,也很難不往“炒作”的方向想去。
對於李多海不熟悉中文,把中文文案給搞錯的解釋,中國的網友們也不是很接受。因為她經常在某紅書上的軟件發佈動態,在此之前發佈了韓服跟中國服飾的對比,自己穿了中國旗袍,卻不提中國古代的漢服,硬生生地將中國的漢服侷限在旗袍上。有不少中國網友在評論區裏發表有關中國漢服的科普,卻被她給刪掉評論了,還拉黑了。這波操作,很難讓人覺得她的中文很差。
除此之外,李多海跟李易峯談戀愛時,她就努力學習過中文,還在綜藝《快樂大本營》上表現了一番,大家對她的中文學習成果都表示肯定以及表揚。不少人認為,她的中文水平已經趕超秋瓷炫。現在來這麼一出解釋,中國的網友們並不買賬!