日本帝國覆滅記(十三)——珍珠港遭襲之前,美國已破譯日本密碼

1941年,在新的外交解決方案中,日方把它與德國簽訂的《三國同盟條約》解釋為防禦性的,甚至為在華日軍的地位問題提出了自己的立場。雖然日方的建議很重要,但同時內容也很含糊,這就預示着談判將會很耗時。
這個時間日本等不起,因為它的石油儲存量很少,而且很快就會用光。日本必須儘快解決這一問題,否則就將訴諸戰爭。在華盛頓,日本派來的特使來棲三郎參加了野村和赫爾的談判。羅斯福與赫爾雖然對日方的新方案非常不滿,但他們決心繼續與日方談判。這其中有部分軍事因素。
日本帝國覆滅記(十三)——珍珠港遭襲之前,美國已破譯日本密碼
陸軍參謀長喬治·馬歇爾將軍和斯塔克上將提醒羅斯福,如果戰端一開,美軍力量特別是駐菲律賓的美軍力量將會嚴重不足。若繼續與日本談判,那麼他們會有望爭取到時間改變目前的狀況。赫爾提出一個強硬的方案,他通知野村,在美國恢復與日本的貿易前,日軍必須撤出印度和中國。
東條把美方這一提議看作是對日本明顯的挑釁行為。11月25日,一支日軍部隊駛往珍珠港。正如一位日本的上將所説的那樣,在12月1日正午前外交談判若能取得進展,這支日軍還有可能被召回;但如果過了這個時間,談判還沒有進展,"那麼一切都只能聽天由命了"。
日本帝國覆滅記(十三)——珍珠港遭襲之前,美國已破譯日本密碼
在珍珠港遭襲前一天,日美華盛頓談判還在進行中。野村和赫爾都未料到即將發生的攻擊,還對談判充滿信心,兩人也沒有意識到他們在此談判只是個幌子。其實美方並非對日本的意圖全然不知。
1941年秋,美國的密碼分析人員破譯了日本的外交聯絡密碼,經常在野村還不知道日本政府發來的密電內容之前就獲知了詳情。此次密碼破譯行動的代號叫"魔術"行動,它使美國獲得了情報上的優勢,但它也確實有很大的弱點和不足。
日本帝國覆滅記(十三)——珍珠港遭襲之前,美國已破譯日本密碼
"魔術"行動的密碼與當時歐洲的"破譯"行動不一樣,它無法解讀日本的軍事密碼,否則美國決策者就會獲得更多這方面的情報。此外,自從日本政府決定讓野村摸不清政府關於戰爭的決定和即將襲擊的地點後,這些破譯的文件對美國預測即將發生的事情具有很大的誘惑力。
美國談判者比較滿意自己已經知道日本政府對談判缺乏誠意以及日本已經做出了戰爭的決定。羅斯福在看完最後一份解碼的文件後才知道,11月29日是談判成功與否的最後期限。過了這一期限,"自然會有事情發生"。一些歷史學家認為,這一消息和其他通過解碼截獲的情報已提醒羅斯福,日本對美國在太平洋基地的進攻已迫在眉睫。
本文節選自《落日:日本帝國的覆滅》,作者:安德魯·威斯特,格里高裏·莫特遜

版權聲明:本文源自 網絡, 於,由 楠木軒 整理發佈,共 973 字。

轉載請註明: 日本帝國覆滅記(十三)——珍珠港遭襲之前,美國已破譯日本密碼 - 楠木軒