楠木軒

一首《十送紅軍》為何總讓人熱淚盈眶

由 夏德才 發佈於 經典

圖片自上而下為中國畫《十送紅軍》(局部)、電視劇《十送紅軍》劇照。
製圖:蔡華偉

“一送裏格紅軍介支個下了山,秋風裏格細雨介支個纏綿綿。山上裏格野鹿聲聲哀號,樹樹裏格梧桐葉呀葉落完。問一聲親人紅軍啊,幾時裏格人馬介支個再回山……”

半個多世紀來,一首《十送紅軍》唱遍全中國,一代又一代中國人反覆吟唱、不斷回味着。“這首歌與長征密切相關,它表達了革命根據地人民與紅軍難捨難分的情感。”江西省音樂家協會副主席潘慶蓓介紹,1961年,空政文工團在北京中山公園音樂堂演出大型歌舞《革命歷史歌曲表演唱》,正是這場被稱為大型音樂舞蹈史詩《東方紅》“前奏篇”的演出,將《十送紅軍》推向了大眾。

1960年,空政文工團接到重要任務,要求把中國共產黨創建以來的代表性革命歌曲編排成大型歌舞,以鼓舞全國人民和全體指戰員。創作的重擔落在張士燮、朱正本等人身上。在此之前,二人已合作過電影《萬紫千紅》的主題曲《銀球飛舞花盛開》等多部作品。然而,主創團隊在編創中發現,由於歷史條件所限,許多當年的歌曲並沒有完整保留下來,尤其是紅軍從江西出發開始長征時,找不到一首合適的歌曲來表現。他們決定組成採風小組,親自去一趟江西,在長征開始的地方汲取靈感。

多年以後,張士燮、朱正本回憶採風創作的過程,依然感觸頗深。張士燮曾經談道:“革命老區人民對紅軍有着特殊的感情,他們在回憶往事、歌唱紅軍時期的歌曲時,常常一邊唱一邊流下淚水。”張士燮把自己蒐集到的多首有關紅軍的江西民歌整理歸納後,寫成了《十送紅軍》的歌詞。朱正本一拿到歌詞,就被其樸實不失深情的語言打動,他的腦海中迴響着採風蒐集的民歌曲調,在不到一個小時的時間裏,幾乎一氣呵成完成了譜曲。“譜到‘七送’,‘千軍萬馬介支個江畔站,十萬百姓淚汪汪’的時候,我不禁潸然淚下。”朱正本曾這樣回憶。

讓朱正本潸然淚下的那段往事,發生在上世紀30年代。第五次反“圍剿”宣告失敗,危急時刻,中共中央決定開始長征。1934年10月,8萬多中央紅軍主力踏上戰略轉移的征途,根據地百姓上演了送別紅軍的感人一幕。

轉移的口令聲,在部隊中迅疾傳開。向西轉移,對於部隊中的很多人來説,意味着離別保衞多年的革命根據地,也意味着與家鄉父老的訣別。聞訊而來的百姓,紛紛趕到村頭、河邊和大道旁,送別踏上征程的紅軍。他們一邊送一邊唱,一邊唱一邊流淚,他們中有紅軍戰士的父母姐妹,有新婚不久的妻子,也有年幼無知的孩子……這一歷史畫面,在紀念紅軍長征勝利80週年文藝晚會《永遠的長征》上,被藝術化再現。

“小時候,我通過廣播聽《十送紅軍》,讀大學時,我為電影唱《十送紅軍》,這首歌我不止一次唱,每一次都有新的感受。參演《永遠的長征》是最動情也最難忘的一次。”歌唱家張也説。《十送紅軍》在《永遠的長征》中出現了兩次,第一次在長征伊始百姓送別紅軍時,第二次在長征勝利會師後,由張也和雷佳分別演唱。

《十送紅軍》的歌詞口語化,以敍事為基礎,有很強的畫面感,曲調在贛南採茶戲等民間曲調的基礎上加工而成,循環曲式,唱半句、停半句,表達的是留戀不捨、深情祝福等多種情緒。張也認為,這首歌既飽含百姓與紅軍的魚水之情,也表達了人民對於黨的深厚感情和革命必勝的決心。演唱中,她採用戲曲的表現手法,適當加入氣聲和哭腔,將這種難捨難分又無比堅定的複雜情緒,絲絲入扣地表達出來。“每次唱《十送紅軍》,我總會熱淚盈眶。”張也説。

一首《十送紅軍》,跨越幾十年,為何總讓人熱淚盈眶?

“一部紅軍長征史,就是一部反映軍民魚水情深的歷史。”《十送紅軍》家喻户曉、傳唱不衰,正是因為唱出了那段艱苦卓絕的歷史,中國共產黨與人民的心心相印、同甘共苦、團結奮鬥,生動詮釋了“江山就是人民,人民就是江山”。


《 人民日報 》( 2021年03月25日 20 版)