楠木軒

世界各地的餃子, 阿根廷最想吃, 韓國餃子我就笑笑不説話

由 簡振武 發佈於 綜合

新聞閣網絡熱點欄目第一時間為您提供網絡新聞,讓您瞭解一手娛樂、社會、民生、國家等熱點綜合資訊。

  餃子是中國傳統的美食之一,逢年過節家家户户都會吃餃子,後來其他國家也慢慢有了吃餃子的習慣。尼泊爾餃子,裏面包着蔬菜、肉和咖喱,蘸着咖喱辣椒醬。

  越南餃子,是用木薯粉做成的皮,煮熟後是透明的,裏面的餡料都一清二楚。

  波蘭餃子,波蘭人民最喜歡吃的要數奶酪餡,吃的時候,要蘸着酸奶油或培根醬。

  意大利餃子,就像兩塊混沌皮貼在一起一樣,蘸着海鮮醬和沙拉醬吃。

  韓國的餃子,圓滾滾的,難道里麪包的是泡菜嗎?

  阿根廷餃子,油炸出來的,有土豆牛肉餡、辣味雞肉、金槍魚餡等。

  印度餃子,是印度街頭最受歡迎的小吃之一。。


  12月28日上午,浙江文藝出版社社長鄭重在其認證微博上表示:“鑑於浙江文藝出版社出版的馮唐譯本《飛鳥集》出版後引起了國內文學界和譯界的極大爭議,我們決定:從即日起在全國各大書店及網絡平台下架召回該書;此後,我們將組織專家團隊對譯本中的內容進行認真評估審議後再做出後續的決定。感謝社會各界的朋友的關心和支持!”

  隨後鄭重接受澎湃新聞採訪,他坦言“(馮唐譯本)確實有很多、很大爭議”、“收到了很多讀者反映、抗議”、“這是出版社根據這段時間讀者和媒體的反饋做出的決定”。

  “對於純文學翻譯,每個讀者都有自由度。一方面這本譯本確實有很多地方得到了讀者或專家的認可,也有讀者認為有的地方甚至超越了經典版本。”鄭重告訴澎湃新聞,“但另一方面在雅俗上確實存有爭議。雖然《飛鳥集》不是青少年作品,但畢竟有青少年在讀泰戈爾的詩,我國圖書市場目前還沒有分級閲讀制度,難免會對青少年產生誤讀和誤導。為了慎重起見,我們接受了一些閲讀推廣機構和讀者善意的批評,決定先召回。”

  至於後續進行重新審議的專家團隊具體組成、審議時間,鄭重表示目前尚不確定。“這幾天先把書都收回來。”

  而同樣參與這本書製作的果麥也向澎湃新聞表示知道此事。一位內部人士表示“爭議較大,出版社召回修訂”,並稱果麥沒有反對意見。

  28日上午,馮唐只向澎湃新聞回應了一句:“歷史和文學史會對此做一個判斷。時間説話,作品説話。”

  作家馮唐

  今年馮唐譯本《飛鳥集》一出,就一石激起千層浪。比如《人民日報》24日文化世象欄目中《莫借“翻譯”行“篡改”》一文提出,“如馮唐者如此隨意地翻譯經典,既缺乏對經典的尊重,也缺乏對翻譯本身的尊重”、“馮唐所譯的《飛鳥集》,實是‘乃不知有信,無論達雅’了。將‘面具(mask)’譯為‘褲襠’、‘好客(hospitable)’譯為‘騷’,皆違背了原文的本意;隨意的粗口和網絡詞彙,更是將泰戈爾營造的意境徹底譭棄。”

  該文雖然認為馮唐有展現自己風格的自由,也不排除有人就喜歡這種風格,“但是,卸下了鐐銬、隨心所欲的翻譯,終究已不能稱之為翻譯……而對於已有數種經典譯本在前的名作的再度翻譯出版,則更應慎重。而一個人,如若沒有修辭立誠的胸懷,既不能超其文之美,亦無力追其義之信,還是趁早打消做翻譯家的企圖吧。”

  在批評聲中,外界對馮唐譯本亦有支持。最受關注的莫過於12月27日下午李銀河在其新浪博客上撰文《馮唐的譯本是〈飛鳥集〉迄今為止最好的中文譯本》。開篇即説:“最近馮唐的《飛鳥集》譯本引起很大爭議,我看了看那些評論,肯定這個譯本的少,否定這個譯本的多。因為一向喜歡馮唐的文字,所以覺得應當出來説幾句公道話。”

  之後,她列舉幾處翻譯,從“這個譯本‘信’沒有問題,問題出在‘雅’上面”、“用網絡用語僅僅為了押韻”、“在詩意上馮譯明顯比鄭譯略勝一籌”等方面得出結論:“公里公道講,馮唐的譯本還是不錯的,只不過是一個譯者個人風格過於強烈的譯本罷了。由於公論鄭振鐸的《飛鳥集》譯本是過去國內多個譯本中水平最高的譯本,馮譯既然超過了鄭譯的水平,所以最合乎邏輯的結論是:馮唐的譯本是《飛鳥集》迄今為止最好的中文譯本。”

  此文在微博、微信朋友圈被瘋狂轉發,又一次將馮唐譯本《飛鳥集》推向風口浪尖。

  《飛鳥集》(馮唐 譯)書封

  以下為網友評論:

  網友“gdnanhai2”:馮唐的其實不錯的。更重意韻。老版本翻譯更注重單詞解讀。

  網友“雨鹿”:我是零零後,自忖也算是信沒有底藴就誕生不了詩a息時代的一員。但是!!新思想不意味耍流氓!我寫過幾十篇詩歌,現在中國好詩人真的不多,太浮躁了,

  網友“5288162521”:你這樣恥笑家畜 卻不知天有雄鷹也對你不屑一顧

  網友“梓左*朵傾”:譁眾取寵的翻譯,切!

  網友“@¥@”:很懷凝,死母豬301

  網友“1 2”:只是這個時代就是這樣的文化而已。

  網友“拉法葉”:不好意思,理性人假設是亞當斯密。確實二者是不一樣的,但我所強調的是“合乎理性”,這點上二者是有共性的,僅僅只是用於易懂的舉例,我沒必要發個言很寫論文一樣。佩服你的嚴謹。

  網友“1627098791”:終於明正典刑大快人心。

  網友“李萬鶴”:我以為馮唐是逼格很高的文藝青年,他翻譯的低俗直白的風格與當前網絡屌絲的語言一脈相承的,在錯別字,諧音字甚囂塵上,zinger可譯為吊炸天,撕逼,真屌等逼格滿滿的詞彙紛至沓來的網絡時代,粗俗意味着真性情,文明禮貌用語有假正經之嫌;可關鍵是泰戈爾的原詩並沒有那麼粗俗,並沒有諸如‘褲襠’等字眼,鄭振鐸的翻譯或許缺乏新意,可也並不非得用鼓譟的煽動性的言詞才算合適,這與‘信達雅’大相徑庭!昨觀《奪命金字塔》,But I was inspired to apply it就翻譯成“可是我是最屌的”,而Come on, Even I have my limits.則翻譯為”我還是有節操的”;不是不能這樣翻譯,只能説這種翻譯反映了譯者的個人色彩,或許也迎合了時代的風格。時代需要什麼樣的文風?矯揉造作的?附庸風雅的?大白話式的平直?醉漢酒後的挑釁性語言?還是村婦罵街式的不登大雅之堂?需深思!如果我們是受過教育的,卻表現的如文盲般以粗俗為美,那麼教育的目的何在?

  網友“穿針引線”:哈哈!

  網友“大唐鳥”:家畜,只是從自己的家畜角度和世界觀考慮問題,試圖翻譯大象的語言和思想,殊不知,家畜就是家畜,一輩子也吐不出象牙,也不會理解大象的思想的

  網友“拉法葉”:如果文化可以市場化,那麼通俗文學必然興盛,宋詞元曲比唐詩通俗,明清小説更是比宋詞元曲通俗。並不是説通俗文學不好,但是就目前的中國詩歌而言,還是該提倡雅學。另有,翻譯和寫作不一樣,應當尊重原著,肆意翻譯非常影響原著的內涵和精神,也影響讀者去理解作者的精神世界。不是所有的東西都適合市場化,也不要亂理解市場化。經濟學所有立論都是以理性人為基礎,現實中有幾個理性如康德者?

  網友“Harley Quinn”:哥們兒,剛翻了幾頁純批加曼昆經濟學理論激動了吧……先喝口水順順,説這老多話。那倆理性不是一回事兒哈,別老擱一塊兒説

  網友“Martin Comics”:還是當你的婦科醫生去吧。

  (1970-01-01)


  資陽市原市委書記李佳。

  無聊中,瀏覽一條新聞“據中央紀委監察部網站消息,近日,經四川省委批准,四川省紀委對資陽市委書記李佳涉嫌嚴重違紀問題進行立案調查。”這是島君時常關注的李佳書記嗎?

  記得島君2007年初認識她時,她還是共青團四川省委書記,正在風風火火地開展“留守學生關愛行動”,建立留守學生之家。當時報紙上的文章中寫道:“共青團四川省委書記李佳表示,要充分整合社會資源關愛農村留守學生,緊扣‘活動項目化,項目社會化’的思路,面向社會推出關愛農村留守學生項目,公開募集基金,動員社會各界參與。省留守學生愛心基金成立幾個月來,已經募集到1200多萬元的捐款。李佳説,要把這些捐款全部用在學生身上,給留守學生更多的關心、關愛、關注。”

  那個時候的李佳給島君的印象有三:會當官、會説話、會穿衣服。

  會當官,40歲在地方上當正廳,絕不是等閒之輩,何況,她的第一學歷只是樂山師範專科學校的專科畢業。但她氣質很好,身材也好,她稱呼副手都是“XX書記”,説到從政經歷,她説完團委書記的經歷,又介紹當樂山市人民政府常務副市長的經歷,還特意強調,“常務”就是所有的事都要管,生怕別人認為她沒基層工作能力。李佳從不輕易同客人吃飯,卻特意囑咐副手陪好客人,然後把島君送到機場。

  會説話,因為她曾是英語老師。她坐在椅子上,總是筆挺挺的,説話聲音清脆,有邏輯,絕不是一個浮誇的地方官,如果不知道她以前的學歷,還以為她是個名牌大學畢業的。她也會向島君談到認識很多香港的富豪、北京的大官,但話語間,卻沒有讓人感到她是在炫耀,雖然這些富豪和大官的確都和她有着各種各樣的工作關係。

  那次見到李佳後,她又先後任省委組織部常務副部長和資陽市委書記,和許多官員的仕途一樣,到省裏再到地方的一把手,這是要重點培養的年輕幹部。但她內心可能在感嘆,“在地方晉升個副部級幹部太難了!”

  網站、電視上常看到李佳,尤其是十八大上,中央電視台有她的鏡頭,幹練精神。她在穿衣打扮方面,非常精緻。她喜歡穿英國格子衣服,特別喜歡Burberry和DAKS這些奢侈品牌。在閒聊中,李佳對這些奢侈品也是如數家珍,算是女人們共同的話題吧。這個愛好,是島君認識她時最深的印象。

  2009年4月15日,李佳出任資陽書記。當時省委組織部對她的評價是:李佳同志綜合素質好,政治立場堅定,有比較紮實的政治理論功底和較高的政策理論水平;經歷過多崗鍛鍊,熟悉黨務工作和經濟工作,具有較強的統攬駕馭全局和組織領導能力;工作有激情有幹勁,勤奮敬業,事業心責任感強;思維敏捷,思路清晰,點子辦法多,創新意識強;注重領導藝術和領導方法,親和力強,善於用事業凝聚人心、鼓舞鬥志;為人正派、處事穩重,待人誠懇、團結同志,要求自己嚴格,在幹部羣眾中形象好、口碑好。

  這個評價與島君對李佳的印象有很多一致的地方。應該説是比較客觀的,決不是官場的“客套話”。也説明當時四川省委對這位年輕市委書記的器重。

  但可惜,這次李佳真的可能“栽”在資陽了。資陽四套班子一把手一下子落馬3個,真是創了記錄。

  查閲資料可知,資陽是早前落馬的四川省政協原主席李崇禧的家鄉,川籍商人劉漢也被指在資陽深度參與了一些道路、隧道和橋樑工程建設而獲利。

  而一個月前,中央第九巡視組向四川省反饋巡視情況時,稱四川主要問題是:在黨風廉政建設方面,前些年一些領導幹部以犧牲公共利益換取個人的職務晉升和經濟利益,形成官官勾結、官商勾結,權權交易、權錢交易,政治利益與經濟利益連環輸送的利益鏈。

  李佳,恰好成為中央巡視組過後落馬的第一個樣本。

  以下為網友評論:

  網友“同源昌”:美女

  網友“twilight”:三線品牌

  網友“Panms888”:應深究先進為何會成罪犯!

  網友“一路觀望”:看了島君的短文,怎麼感覺好像是抓錯了?

  網友“白色棉襪”:這篇文章純屬拼湊 不知所云

  網友“木槿樹”:/疑問串聯案件進行十。 /馬年

  網友“拉風老牛”:扒掉那層光鮮的外套,連普通老百姓都不如!這樣都能混上去,看來人是要靠衣裝啊!

  網友“阿木石達謝世民”:回覆@劉浩誼:翟不是行伍出身麼,搞不到一起正常啦

  網友“孟清”:啥時候到德陽呢,坐等看德陽!

  網友“hy_--”:可憐他老公

  (1970-01-01)


  在犯罪現場,任何一個蛛絲馬跡都可以成為他偵破的關鍵;從警50餘年,已經參與調查了全球各類案件8000多起。他曾經花兩秒鐘的時間破案,也曾讓20年未破的懸案真相大白;他曾經藉着一條手帕還肯尼迪家族成員清白,也曾經讓揹負18條重罪的“兇手”獲判無罪。美國曆史上第一位華裔刑偵鑑識專家李昌鈺的一生堪稱傳奇。

  李昌鈺

  從美國的“世紀大審判”辛普森案到克林頓助手自殺案,從陳水扁319槍擊案到前美國中央情報局職員碎木機殺妻案——每一個重大案件都因為李昌鈺的介入而得到關鍵性扭轉。他改變了美國司法體系,甚至可以説改變了美國曆史。在自己的人生現場,他又如何從一個台灣的小警察,成為全球最負盛名的鑑識專家?

  1月23日,李昌鈺受北大光華管理學院邀請,攜自傳《挑戰不可能:李昌鈺的鑑識人生》來到上海,與讀者分享他的人生經歷,並接受了澎湃新聞的專訪。

  《挑戰不可能》

  成為鑑識專家是緣分

  在上海難得飛雪的清晨,澎湃新聞記者在和平飯店見到了這位神探,已經78歲的李昌鈺精神矍鑠,絲毫不見長途飛機後的疲態。“我一天睡四五個小時,因為老覺得時間不夠用,吃飯速度也很快,太太總是揶揄我吃飯像‘吸塵器’。我需要與時間賽跑,以免給作案者更多遮蓋真相的機會,我還有太多事情要做。”李昌鈺告訴澎湃新聞記者,從康涅狄格州警政廳廳長位子上退下後,他回到紐黑文大學任教,同時在紐黑文大學“李昌鈺法庭科學研究所”繼續從事培訓與案例研究工作,如今依然每天工作14個小時。

  50年前,27歲的李昌鈺辭去台灣警察的工作,帶着50美元赴美留學,端盤子、教功夫、洗試管,用五年時間在紐約大學讀完本科、研究生、博士。李昌鈺説:“我一生只做一件事情,就是變不可能為可能。”

  李昌鈺已經記不清有多少次被問到這樣的問題:“為什麼會選擇鑑識科學這一行?”有無數電視節目將他童年眾多課外書中的《福爾摩斯探案集》列為證據,看,李博士從小就立志於此了。“哪有這麼傳奇,我小時希望成為籃球運動員,後來個子長不高才放棄了。因為家裏經濟條件的關係,報考了不要學費的台灣‘中央警官學校’,”李昌鈺告訴澎湃新聞記者,成為鑑識專家更多的是緣分,在美國取得生物化學博士學位後,就戲劇性地選擇了當時頗不受重視的鑑識科學。

  “我心裏一直有個念頭:誰來替死者講話?美國每年平均發生重案16000件,大概有30%的案件沒有破,其中性犯罪案有50%是懸案。這還只是美國,放在全世界範圍來看,數量和比例更驚人。每一起兇殺案的背後,至少有一個無辜的逝者以及飽受痛苦的家庭。”

  碎木機殺妻案

  一個人的力量是渺小的,每天從全世界打來的求助電話或破案邀請不計其數,李昌鈺分身乏術。1980年李昌鈺發起設立了紐黑文大學“李昌鈺法庭科學研究所”,“我經常被美國警察問道‘怎麼樣才能找到證據’,所以我的的目標不僅僅是建立一個法庭科學實驗室,更希望將我自己的實踐成果告訴更多的刑偵人員。”2003年,研究所獲得美國司法部授權成立了一個國家犯罪培訓中心,對美國以及其他國家過來的刑警隊長、偵探、鑑識人員進行現場訓練,練習如何找尋、蒐集、辨認物證。

  李昌鈺説:“沒有細緻入微的觀察力,證據是不會自動上門的。我歸納了7種簡單方法——站着看、彎腰看、彎腰深一點看、蹲着看、跪着看、坐着看、各種方法綜合起來看。”

  1986年11月18日夜裏,位於康涅狄格州新鎮的一位女士海倫失蹤了,在海倫失蹤多日後,海倫丈夫理查德的冷靜引起了警察的懷疑。然而既沒有找到蛛絲馬跡,理查德又三次順利通過了測謊儀,案件陷入了僵局。李昌鈺接手該案後,對海倫夫婦卧室進行了仔細觀察,終於在卧室牀底發現了幾處肉眼幾乎看不到的紅褐色小血點,且與海倫血型一致。隨後有目擊證人表示曾看到理查德曾在海倫失蹤次日開着一輛碎木機停在路邊,李昌鈺預感理查德可能策劃了一起可怕的案件:屍體被打成碎片拋向了鎮子西邊的約爾拉湖。李昌鈺和警方來到了鎮上的約爾拉湖,並用豬的屍首開始碎木機拋屍實驗,李昌鈺還説服女兒將長髮剪下作為實驗用具,以判斷屍骨與較輕的毛髮最遠會被拋到哪裏。經過在湖面融雪尋證和水底打撈,最終在雪地裏發現了2660根頭髮、69塊小的人骨碎片、6滴人血、一塊被截短的人顱骨、一小節人指、一片指甲,加起來一共三盎司人體組織,獲得了指證理查德的重要證據,轟動美國。

  偵破碎木機殺人案的媒體報道。

  陪審團認定理查德一級謀殺罪成立,被判處99年監禁。李昌鈺告訴澎湃新聞記者:“理查德服刑20年後,還給我來了一封信,信上説‘李博士你是審判中唯一説真話的人,我認可你的分析,但這是一場意外’。我沒有回覆這封信,儘管我很希望這是意外,海倫不是被蓄意謀殺的,但是理性告訴我,這種可能性很低。”

  “作為鑑識專家,儘管專業知識很重要,但是細緻的觀察是不可或缺的,碎木機殺妻案中正是靠大家地毯式的搜尋才一點點有了突破,其他的案件也是這樣。”李昌鈺説。

  辛普森是無辜的嗎?

  如何保護案發現場物證的完整性,對於是否能破案是至關重要的。2005年,美國司法部授權李昌鈺法庭科學研究所成立一個國家級冷案處理中心,以協助警方調查未破的重大刑事案件。“一些多年未破的案件,原來的物證保存完好,到我們手裏幾天就破案了,”李昌鈺告訴澎湃新聞記者,有相當多的案件由於警方在處理犯罪現場時出現了嚴重錯誤而導致案件成為懸案,或使得案情演變成意外的結果,1994年被稱為“世紀審判”的辛普森殺妻案件就是典型。

  在媒體鋪天蓋地地報道中,公眾對這起聞名全球的案件形成了這樣的印象:富有的橄欖球運動員辛普森殺害了妻子,並上演了“世紀大逃亡”,最後辛普森請來了史上最高價的辯護團隊,為其成功脱罪。

  李昌鈺作為辛普森案的辯護團隊成員之一,講述了一個完全不同的版本。“根據我個人判斷,辛普森確實涉案了。然而在法庭上,辛普森被判無罪的原因是洛杉磯警方處理犯罪現場、手機保存相關物證的過程中均存在嚴重失誤,甚至有警員在物證上作偽的可能,由此失去了陪審團的信任。”

  洛杉磯警方不僅蓄意誇大了辛普森座駕上的血液,並且現場採集的辛普森血跡標本中竟然含有防腐劑,案發現場的手套也不符合辛普森手的大小,一系列漏洞百出的物證都一一被否決。李昌鈺告訴澎湃新聞記者:“當年現場有兩組腳印,我判斷可能有包括辛普森在內的多人涉案,但警方一意孤行,認為那一組根本不是鞋印。”

  辛普森在法庭上。

  “我推測可能有個別警員因先入為主的偏見或其他原因犯了錯誤,然而一旦物證受到污染,對於受害人來説,昭雪之日就變得遙遙無期,”李昌鈺向澎湃新聞記者回憶,2004年一位退休刑警守在李昌鈺所住酒店門外,希望就辛普森一案聊聊。“他告訴我,退休後他花了9年時間重新搜尋證據,發現了一些新線索,很多新證據證明辛普森的大兒子是主兇。然而案件已經塵封多年,很多認證物證都不復存在,按照美國的法律,也不能以同樣的罪名再次起訴辛普森,這樁案件將永遠成為遺憾。”

  “對比幾十年前,現在辦案人員對案發現場的保護及取證的重視度已經提高了很多,這是一種進步。我們研究所正在開發一些智能軟件,可以協助辦案人員在現場如何正確地收集物證,以及如何在模型中進行現場重建,希望未來這些研究成果可以提升現場取證的效果。”李昌鈺説。

  政治是政治,科學是科學

  在李昌鈺經手的案件中,不少與政治人物有關。1993年克林頓的私人律師福斯特自殺,彼時克林頓正身陷白水門案而焦頭爛額,而福斯特與白水門案關係匪淺。福斯特是自殺還是他殺關係到克林頓的總統之位。

  1998年克林頓與萊温斯基的緋聞案也引發了全球輿論的熱議,李昌鈺受邀參與該案後,剛飛到華盛頓,就被無數媒體包圍,次日就有報紙刊載了漫畫描繪李昌鈺跪在克林頓房間的地毯上拿着放大鏡尋找證據,並配上了語句:李博士正在尋找總統的精斑。

  作為可能影響克林頓總統仕途的這兩起案件的調查人員,李昌鈺接到過數以萬計的電話和郵件,也面臨着不同政治立場發出的利益誘惑。“處理政治案件當然會面臨更大的壓力,但是你只要不去管它,壓力就沒有了。對我來説,政治是政治,科學是科學,我一生不牽涉政治問題,也不會因為政治而改變科學調查結論,這是獲取公眾信任的唯一信條”,李昌鈺説:“在處理政治案件時,無論你做什麼結論,總有人不滿意,但我的工作不是讓誰滿意,而是忠於證據。”

  在美國工作多年,名氣與榮譽紛至沓來,民主黨和共和黨都勸李昌鈺參選國會議員,走入仕途,他們認為憑藉李昌鈺的名氣,當選都不在話下。李昌鈺始終是那句話“我不要做政客,我對政客沒有興趣”。

  1998年,康涅狄格州相繼發生了一連串影響惡劣的案件,民眾對州政府和警政廳十分不信任。康涅狄格州州長致電李昌鈺,希望他可以當任康涅狄格州警政廳廳長一職。對於這樣需要每天“hug the lady,kiss the baby”(擁抱女士,親吻孩子)的政治工作,李昌鈺直接拒絕了。“你一天開30多個會,再展示下親民形象,還要和政客打交道,我實在不喜歡這些事情呀”,李昌鈺回憶往事時笑道:“可是他們好厲害,他們給我媽媽打電話,我比較聽媽媽的話。美國不是天堂,白人對少數族裔的歧視始終存在,媽媽認為我應該為華人進入主流社會開創一條新路。”

  在母親和朋友的支持下,李昌鈺接下了這個位置,成為了美國有史以來第一位亞裔警政廳廳長。風光背後是更多的挑戰和辛勞,處理多起牽扯到種族問題的棘手案件、改革警政廳選拔制度、出警巡邏制度、信息化制度。“上任前我給自己定了20個目標,在我任期內都達到了。”

  李昌鈺擔任警政廳廳長時期改革了聘用制度,降低了警員的身高標準。

  經手數千件重案,李昌鈺比旁人見識了更多的人性黑暗面,他卻是一如既往地樂觀幽默。博士畢業沒錢參加畢業典禮,李昌鈺就與女兒的長頸鹿玩具合影留念;選拔下一任警政廳廳長,李昌鈺大笑道自己選了個比他矮的,因為“我不要留下歷史上最矮的警政廳廳長紀錄”;李昌鈺還向澎湃記者介紹自己學到了一個新詞——“小鮮肉”。

  “使不可能成為可能”是李昌鈺常説的話,憑着這種信念,李昌鈺敲開了美國主流社會一扇又一扇看似“不可能”的大門。“我是那種make things happen的人,時代在變化,從傳統時代轉變為顯著的E時代,我每天都在努力學習,跟上最新的科學技術和資訊。我已經快80歲了,世有冤屈,我還可以奮鬥多少年?”

  李昌鈺在319槍擊案進行彈道軌跡重建。

  以下為網友評論:

  網友“天元處士”:替死者開口應該是每個刑警的使命

  網友“蒙娜麗莎”:

  網友“alex”:大家

  網友“安吉和土豆sir”:時代背景早就他

  網友“老虎遍地跑”:要守住自己的晚節啊!不要向誘惑低頭!

  網友“Christmas的石頭”:神探

  網友“miw”:喜歡不喜歡他是一回事。人家成就擺那裏

  網友“礫岩”:您確定?

  網友“秋日”:不要套近乎

  網友“大浪淘沙”:我看完了評論!

  網友“好大好大啊阿克”:回覆@劉暢Observer:你問問他拿了辛普森多錢。有沒有500w刀。專訪不就是顯示自己高尚大麼,他那麼公正就不應該參與本案。律師知道當事人有罪都不能替其辯護。何況呵呵。

  網友“遠大的理想”:他是華人。

  (1970-01-01)


  【編者按】

  一言興邦、一言喪邦。

  今日(1月11日)出版的人民日報刊文《話風是領導幹部的“軟實力”》,指出黨的十八大以來,黨風政風有了明顯好轉,文風中的一些惡習也大為改觀。相較而言,“正話風”卻還有待加強。

  一些黨員幹部要麼説話不分場合、不看對象,要麼無話可説、不會説話,影響了工作開展。更有甚者,口無遮攔,違背黨的宗旨,傷害羣眾的感情。

  文章認為,結合實際、深入淺出地闡釋,用羣眾喜聞樂見、易於接受的語言表達,説話才能得到羣眾的理解、擁護和贊成。

  以下為全文:

  正視説話、重視説話、提高説話能力,理應成為領導幹部的必修課。 視覺中國 資料

  語言,不僅僅是一種表達工具,有時候它足以產生一言興邦、一言喪邦的影響。古代有“三寸之舌,強於百萬雄兵;一人之辯,重於九鼎之寶”的説法。前者説的是戰國時期趙國的毛遂,自薦遊説楚國,説服楚王楚趙結盟、聯合抗秦。後者説的是東周重臣顏率,以贈九鼎為由使齊王派軍退秦師救助東周,又以智辯打消齊王私吞九鼎的想法。

  説話作為思想的口頭表達,具有不可替代的獨特優勢。很多看似零碎、不經意的談話,往往藴含着深刻的道理。談話之間你來我往的互動,往往能夠在偶然中碰撞出新的經驗和智慧,這正是説話的魅力所在。“鍵對鍵”替代不了“面對面”,古人所説的“面授機宜”“耳提面命”,強調的也是當面交流的重要性。黨員幹部坐下來和羣眾交流,瞭解他們的酸甜苦辣、喜怒哀樂,不僅可以更好地服務羣眾的所需所盼,也能夠獲得羣眾真心實意的認可和擁護。

  言語是心靈的窗户,話風是作風的影子。黨的十八大以來,黨風政風有了明顯好轉,文風中的一些惡習也大為改觀。相較而言,“正話風”卻還有待加強。話風關乎長期形成的思維方式和行為習慣,一些不良話風更加根深蒂固。一些黨員幹部要麼説話不分場合、不看對象,要麼無話可説、不會説話,影響了工作開展。更有甚者,口無遮攔,出口便是“你是準備為黨説話,還是為老百姓説話”“老百姓就是事兒多,是吃飽了撐的”這樣的雷人言語,違背黨的宗旨,更傷害羣眾感情。

  信息化時代,指尖一點,世界觸手可及。自不必説“好話不出門,惡語傳千里”,個別媒體斷章取義,一些傳播者信手轉發,足以讓一段講話在不同的語境下產生不同的解讀甚至曲解。有的領導幹部擔心言多必失,因而在應該説話時也三緘其口。“雷言雷語”不行,緘口不言、噤若寒蟬也不行,敢説話、能説話、善説話,是時代提出的羣眾工作和宣傳工作的新課題。正視説話、重視説話、提高説話能力,理應成為領導幹部的必修課。哪些話該説、哪些話不該説、哪些話應該説到什麼程度,基本的就在於,既要拉近和羣眾的距離,又要遵守黨的政治紀律、尊重新聞傳播規律。

  古人有言,“巧言如簧,顏之厚矣”。會説話並不是信口雌黃、左右狡辯,而是要吃透文件、觀照基層、打動人心。“説不上去,説不下去,説不進去,給頂回去”的情況,表面上是個説話的問題,深層來看,在於黨員幹部不能很好地堅持羣眾路線,對相應領域和羣眾困難不瞭解、不熟悉。虔誠地當小學生,紮實地深入基層,話風問題才會迎刃而解。結合實際、深入淺出地闡釋,用羣眾喜聞樂見、易於接受的語言表達,説話才能得到羣眾的理解、擁護和贊成。

  “打鐵還須自身硬”“‘老虎’‘蒼蠅’一起打”“鞋子合不合腳,自己穿了才知道”“綠水青山就是金山銀山”……十八大以來中央的新提法、新表述,既通俗又深刻,展示出高超的語言藝術和震撼人心的語言力量。言為心聲,話風從根本上説是思想的體現,是綜合素質的外露。不斷提升道德修養和文化修養,不斷拓展胸懷、氣度和視野,不斷強化實踐能力和執行能力,我們就一定可以從容表達、善於説話,讓話風成為自身的“軟實力”。

  以下為網友評論:

  網友“葉落飛揚”:人民日報和新華社針對快播案的評論就説典型的不會説話。導致輿論更高漲。

  網友“江月”:還是要會説話。話如風,是疾風颳臉,還是微風拂面。感覺完全不同

  網友“多雲轉晴”:

  網友“HolyDeviL”:請講人話、真話、實話就行了。

  網友“HolyDeviL”:請講人話、真話、實話就行了。

  (1970-01-01)

  本文來源於新聞閣:轉載請保留鏈接,不保留本文鏈接視為侵權,謝謝合作!