韓國網友太奇葩,繼“光遇明制帽”事件後,稱江疏影是韓國名字?
前言:
大家好,我是喜歡玩遊戲、聊遊戲的孟婆小叔。近期《三十而已》在韓國熱播,沒想到的是,劇中女主“江疏影”,卻被韓國網友音譯成“姜素英”,一度認為“江疏影”是韓國人的名字。於是韓國網友認為,江疏影長得也像韓國人……韓國網友這是要搶我們的江江女神嗎?這樣奇葩的言論,真是讓人貽笑大方。
今日話題:韓國網友太奇葩,繼“光遇明制帽”事件後,稱江疏影是韓國名字?
江疏影是韓國名字?
音譯確實要背鍋,在韓國網友看來,應該是姜素英,這才有了韓國名字的爭議。不過還説江江長得也像韓國人,這就非常過分了!彷彿全世界都應該是韓國的。江疏影和姜素英,完全是兩個不同的名字,而且文化內涵差距也非常大。江疏影在看到韓國網友的評論,也在第一時間做出強勢回應!
江疏影強勢回應
根據江疏影的解釋,“疏影”來自於古詩詞,“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏”,系宋代詩人林逋的名篇。江父希望江疏影遇到困難時,難迎難而上,越挫越勇。這也是老一輩中國人,在取名時常用的手法,借用古詩詞的唯美意境與寓意,寄託着對子女的美好祝福。顯然是“姜素英”所無法匹敵。
明制帽事件
這已經不是第一次,韓國網友的奇葩言論。只要是中國的,他們都認為是韓國的。前段時間,熱門手遊光遇,在夢想季上線之初,韓國玩家就認為,中國風的明制帽,是來源於韓國的設計。事件發生後,光遇官方以及設計師陳星漢,都表示明制帽的設計靈魂來源於,中國古代宋明時期的髮飾。
搞笑的韓國網友
不光是如此,“共青團”也曾髮長文懟韓國網友。韓國網友曾舉辦“漢服設計大賽”,旨在顛倒是非,讓國際友人認為,中國的漢服是抄襲韓國的服裝設計。這樣一次又一次的烏龍事件,只能讓人覺得韓國的網友太搞笑!完全沒有常識,但凡是優秀的文化都要竊取!“明制帽”“江疏影”事件,你會原諒這羣搞笑的韓國網友嗎?
如果覺得有用,不妨一鍵三連再走。故事來源粉絲投稿,如有雷同,純屬巧合。好了,今天的內容就到這裏,在接下來的日子裏,孟婆小叔還會以更多方式陪伴大家,你們想知道哪些小知識呢?歡迎大家踴躍留言,分享自己的觀點,同時喜歡小叔的小夥伴,記得點關注哦,麼麼噠!