德雲社又被罵“缺德”,解讀德字的來源,郭德綱為此曾被人摘字!
近日在南京街頭,一位吃飽了沒事幹的女子,大罵德雲社缺德的視頻,在網上掀起了轟然大波。只見視頻中的女子穿着講究,戴着金絲邊眼睛,一副知識分子的模樣,但罵起人來,卻看不到任何書生氣,只見她指着德雲社的牌匾,稱德雲社中的德字寫錯了,指責德雲社宣揚了錯誤的文化。
這個視頻一發出,網友首先覺得,這位女士的反應,是不是有些過激了?而且德雲社都是晚上開門營業,她大早上的喊,當然沒人在了。再往深處想,開始有人覺得她是遵循了,罵一句郭德綱大紅大紫的原則,藉機蹭一波熱度。那麼回到問題本身,德雲社的這個德字,到底寫沒寫錯呢?小編為此特意查了資料,發現在古代時,德字確實有過這種寫法。
相信大家都有過類似的經歷,比如在小學學習時,老師總會強調,黃字中間的田要出頭,寫作由字,但後來我們逐漸發現,有些書法家寫黃字時,並沒有出頭。這是因為在書法界,有句話叫書法無錯字,這是因為書法大師為了美觀,往往會省去某一筆,這種情況在行書和草書間尤為明顯。
那麼解釋完了德雲社的德字,並非錯字後,下面就接着聊一聊,關於德雲社牌匾的故事。大家都知道,北京德雲社是由北京相聲大會轉變而來,起初取名為文德雲社,文德是各取張文順和郭德綱中的一字,雲字則是郭德綱的首批弟子,象徵着傳承。但是後來張文順先生覺得,文德雲社不如德雲社好聽,於是成人之美,把自己的文字給去掉了,所以才有了現在的德雲社。
至於德雲社的牌匾,則是郭德綱師傅侯耀文親自題的。當時郭德綱在北京,沒有師承也沒有單位。被認為是離經叛道者,甚至還有曲藝界的前輩要求,郭德綱把德字給拿掉,説他不能用這個字。這些問題在郭德綱,拜侯耀文為師後才慢慢好轉。所以郭德綱對於侯耀文是非常尊敬的,而這塊侯耀文題的牌匾,網友對此也有很多種解讀。
第一種説法就是,這個德字純粹是侯耀文寫錯了,但小編覺得這個説法真實性不高,因為侯耀文並不是民間藝人,沒讀過書才出來賣藝的。侯耀文是體制內的相聲演員,文化程度也有初中水平,而且根據侯耀文的書法水平,按理來説,不可能會把自己徒弟的德字給寫錯。而且藝人最重要的就是藝德,這麼重要的字,怎麼可能會寫錯?
既然侯耀文不可能寫錯字,也就有了網友對於德字的種種猜測。
有人説侯耀文覺得,德雲社作為文藝團體,德行應該要高一點,所以把心字上的一橫給往上提了。也有人説,郭德綱早期太張揚,所以侯耀文把德字去掉一橫,並把十改為士,來告誡郭德綱做人不要太橫,要平和一點,做一個士人。士在傳統文化中,代表的是有文化的,有底線,有追求的人。所以這個德字,代表了侯耀文給予徒弟郭德綱的期望,鞭策他在從藝的道路上不要走歪路。
最後小編覺得,這種在書法中,寫錯字的情況太普遍了,比如全聚德的德字也少了一橫,大明湖的明字還多了一橫。
寫錯字就代表別人缺德嗎?站在別人門口罵別人缺德,才是真正的缺德吧?