8月4日晚間,電視劇《勝算》播出第35集和第36集。在這兩集當中,該劇當中“過分好看”的反派角色劉翻譯官被執行槍決,正式下線,演員錢波也順利領盒飯了。縱覽劉翻譯官在《勝算》當中的“一生”,可謂是塑造人物性格最為完整的,演員錢波,也為觀眾帶來了巨大的看點,實現了人捧戲。
劇本層面上,劉翻譯官承擔的角色任務並不重,只是處於一種給正面角色們製造阻力的狀態上。等於説,當唐飛使用反間計、方廳長隱藏自己間諜身份的時候,必須要有一個角色站出來,給這些人制造阻力。顯然,劇本層面上,劉翻譯官就是一個典型的阻力製造者罷了。
《勝算》當中,這個角色有着性格上的起承轉合。起初,他不過是個日寇領導的翻譯人員,稍後,因為給上司背鍋,差點被處決,這個角色開始有了性格上的大變化。這個劉翻譯官開始成為真正的漢奸,無惡不作,並且陰毒非常。乃至於最終被唐飛用反間計處決,也是死的活該。
從劇本人物設計方面講,劉翻譯官雖然處於絕對的反派二號(福原是反派一號)的位置上,但他的重要程度並不高。顯然,不考慮演員演技的前提下,劉翻譯官這個角色,充其量是一個高度打醬油的,只是戲份多一點罷了,免不了最後一死,沒有任何的主角光芒可言。這樣的角色,若是讓一般演員去呈現,光彩可能會暗淡很多。
但是,這個劉翻譯的角色,讓演員錢波演活了。什麼叫演活了呢?就是角色在劇本層面上,並無太多光芒可言,但是到了演員的具體實現階段,就顯得異常有光彩了。對於錢波的表演,直接一點講,他把角色直接掛靠到了一個有現實温度感的“人”上。觀眾在看劉翻譯這個人物的時候,會覺得他真實,就是自己認識的那種反派角色,或者就是現實生活當中那些蠅營狗苟的人。
這就是演員對角色的有效掛靠。這是一種到現實當中找原型的表演狀態。面對這樣蠅營狗苟的劉翻譯官,觀眾會大呼,我似乎在自己的生活當中見過這種貨色。這就是演員的成功,他並不是表演了一個現實當中沒有過的全新人物,而是直接把現實當中最真實的人物拿到了角色當中,讓觀眾看的異常熟悉。而正是因為這種熟悉,才造成角色和觀眾之間實現了劇情之外的交流,讓劉翻譯這個角色真的“活了”。
到現實當中找人物的表演方式,是不少戲骨級演員的重要表演手段。其實,一些青年演員也喜歡到現實當中找人物。我們經常批評青年明星們缺少演技,實際上,他們去呈現自己熟悉的領域和角色的時候,也是演的較為不錯的。對於戲骨級的演員們而言,都是隨着生活和歲月的積澱,經驗越來越豐富,刻畫的人物也越來越真實。這就是我們經常講的,演員要注意觀察生活。實際上,電視劇創作,不僅僅演員要觀察生活,編劇和導演更應該觀察生活。
我們依舊回到錢波老師的表演上來談。我們很多中生代的演員們刻畫反面角色的時候,容易發飄,就是刻畫過度了,讓觀眾覺得人物不真實了。這就是過猶不及。不方便舉例子,説誰都顯得不好。還是説正面典型錢波。這個劉翻譯,紮實,每一次的行為選擇乃至於表情選擇,都是有潛台詞的,都是符合人物行為軌跡的。這就是演員自己做的基本功了。
在《勝算》當中,我們可以看到,錢波老師是以一種皮笑肉不笑的方式表演人物的。這種鬆弛的表演當中,是帶着潛台詞部分的高度緊張的。在這部諜戰劇當中,劉翻譯和方廳長,是演技上類似的。錢波和李立羣老師都是相同的表演策略。兩位戲骨願意以最為真實的方式,呈現人性當中並不光彩的內容,並且鬆弛當中,帶着劇情的緊張感。這其實就是分寸的拿捏,多一點,就過火了,少一點,力度不夠,味道就不足。
一部電視劇,從劇本,到真正的角色實現,隔着演員的專業性。《勝算》當中,多位戲骨呈現了精準的演技表達。對於這位剛剛下線的劉翻譯,角色過分可惡,死有餘辜。而錢波老師的表演,確實令人佩服,這樣的人物,就像真實存在的一樣。因此,我覺得,錢波老師對劉翻譯這個角色的實現,應該被整理整理,送給我們的青年小鮮肉們認真學習學習。當劇本角色並不完善的時候,演員依舊可以通過自己高明的演技,讓角色光彩萬丈。
對於錢波老師而言,顯然,他的知名度遠遠低於他的演技能力。這樣的優質演員,應該拍攝更多的優質劇才行。讓優秀者發光,才能讓國產劇真正興旺。
責任編輯:
【來源:搜狐娛樂】
聲明:轉載此文是出於傳遞更多信息之目的。若有來源標註錯誤或侵犯了您的合法權益,請作者持權屬證明與本網聯繫,我們將及時更正、刪除,謝謝。 郵箱地址:[email protected]