一些不太常見的食材叫錯名字或者不認識也情有可原。然而除了那些不太熟悉的食材,有些食材即便我們經常吃,也有人經常會把名字唸錯。這也源於我們中國的文字同樣博大精深,看似很像的字讀音卻完全不同;同樣的半邊字加上不同的偏旁部首讀音也不一樣。下面一起看看這些很常見卻容易讀錯的食物 名字吧,尤其是最後一個,八成人都會讀錯。
醪糟
其實醪糟就是大家常説的酒釀,米酒,但是許多人並不知道,他們一直以來對於醪糟的讀音是錯誤的!醪糟讀“勞遭”,有多少人讀成“料槽”呢,讀成料槽的人非常非常的多,這是因為許多人看字就習慣性地看半邊,有些漢字讀半邊是沒錯的,但對於醪糟這兩個字來説,加了偏旁就是不一樣的讀音了,千萬不要讀錯,如果還是記不住的話,繼續叫它米酒也是沒有什麼大問題的!
荸薺
沒錯你看到的這兩個字是手寫出來了,我也不知道這個食物名字的由來,但是荸(bí )薺(qi)這個東西味道十分甘甜,水分超級多,一口咬下去能讓你有慢慢的幸福感,外皮是不可以吃的,原產在印度,主要分佈在西南地區,估計很多南方人都吃過。
芫荽
這是一種大家評價兩極分化的食材哦!是不是乍一看不知道這是什麼?答案是香菜!這個是香菜的學名,讀音“鹽歲”,後一個字讀輕聲。香菜也是一種大家又愛又恨的食材了,既然又愛又恨,就一定要記得它的讀音呀。
莧菜
相信很多人跟我一樣都叫jian菜,其實這個菜是有魔法的,因為這個菜一下鍋只要煮一下,就會就紅色的汁液出來,多產於南方地區,且味道鮮美而且十分常見,可能地區不同也會有一些不同的叫法。
藠頭(jiao tou)
這也是我們中國一個非常有特色的食物,這個食物是南方的一個食材,其實這個食物吃起來的口感是非常脆的,而且吃起來會很甜,如果用它做罐頭的話,吃起來也是酸甜可口的,非常好吃,但是很多人在第1次看到這個食物的時候,總會把它當做是大蒜,因為它的外觀看起來真的是和大蒜非常像,如果大家在平時看到這個食物的時候沒有仔細看的話,第一眼肯定會把它當做大蒜呢,不知道大家在第1次看到這個食物的名字的時候,把它讀成什麼了呢?是不是讀成“晶”了呢?