公元1076年,身在密州的蘇軾,已經7年沒有見過弟弟蘇轍了。這年中秋夜,蘇軾喝了個大醉,就是在這樣的情形下,他因思念弟弟,寫出了一首千古絕唱《水調歌頭.明月幾時月》:
南宋著名文學家胡仔認為,此詞一出,其它的中秋詞皆廢。胡仔這話,確實是有道理的。千百年來,這首詞已經成為了很多人中秋必讀詞作之一。而詞中的最後幾句,800多年來,更是安慰了世間多少天涯遊子。
這樣的一首詞作,入選課本後,當然也成了需要全文背誦的作品。非但如此,它也成了很多試題中的必考作。按道理,這首詞理解起來並不難,所以不管怎麼考,正確率應該都挺高,但事實上並非如此。
筆者還記得《中國詩詞大會》曾考過這樣一道題,問的是“但願人長久”中的“長久”是何意。答案有3個:A. 親情長久 B.友情長久 C.壽命長久。
這道題的答案是第3個,壽命長久,但是當時百人團100個人裏,有91個人答錯,僅9個人選了C,這也是詩詞大會錯得最多的題之一。很顯然這是因為大家對這首詞的理解不夠深,如果知道是蘇軾寫給弟弟蘇轍的,就不會選友情。而且,通過上下文我們也能理解,蘇軾是希望家人能平安、健康,那自然是壽命長久。
頗有意思的是,這道詩詞大會難倒91人《水調歌頭》,2020年高考全國卷也考了。這次的考題是這樣的:
在《水調歌頭(明月幾時有)》中,蘇軾自言想要重返天上,但又有所顧慮,原因在於“_______,_______”。
很顯然這是一個接句題,只要對這首詞夠了解,就能在詞中找到答案。所以空格中,只需要填上“又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒”這兩句就可以了。這一句連起來的意思是:我本想乘風而去,但又怕在天上那美玉徹成的樓宇裏,我會受不了高處的寒冷。
其實這道題並不難,但是筆者問了一些高三的學子們,不少同學還是錯了。錯的不是別的,而是寫錯了一個字,把“瓊樓玉宇”寫成了“瓊樓御宇”,很顯然寫成這樣肯定是不能得分的。
玉宇和御宇,其實都是一個漢語詞彙。玉宇指的是美玉建成的宮殿,泛指天神住的地方,一般來説它都是和瓊樓共用的,是為了形容宮殿的繁華。蘇軾曾在多首詞中用到這個詞,除此之外,柳永、元好問、陸游都用過它,都是形容建築的華麗。
而御宇,一般都是做動詞用,表示一統天下。這個詞很多同學之所以會寫錯,多半是因為他們在古詩詞裏也經常看見它。白居易的《長恨歌》中有“御宇多年求不得”,清代孔尚任的“臣伏願登庸御宇,早繼高位”,都出現過這個詞。只要能準確理解這兩個詞,一個是名詞用,一個是動詞,而且意思也不相同,就不會寫錯這個字。
蘇軾這樣一首千古絕唱,年年入選課本,而且也是要求全文背誦的詞目。但是詩詞大會的一句“但願人長久”就難住了91人,而高考時只是填原詞中的兩句而已,不少同學也寫錯了字,這確實是讓人遺憾的事。
這也説明了一個問題,很多人在背誦古詩詞時,往往死記硬背,卻並沒有深刻地理解每一句、每一個字的意思。有時候犯了望文生義的詞,有時候掉以輕心,這都是不可取的。如果大家去考高考這道題,能答對嗎?歡迎討論。