格魯吉亞中國絲路集團公司的兩位創始人緹娜婷和梅莉近日接受中國經濟網採訪時説,以前格魯吉亞人只能通過俄語或英語學習漢語,現在第一部《漢格大詞典》將讓格魯吉亞學生可以通過母語學習漢語了。
目前從商的緹娜婷和梅莉都曾在中國留學。2016年至2020年緹娜婷曾在格魯吉亞駐華使館任參贊一職,負責文化教育和旅遊方面的工作;梅莉在格魯吉亞“華語中心”任副總經理,做過許多中國項目。與中國有關且相同的夢想讓她們兩人走到了一起。
格魯吉亞中國絲路集團創始人緹娜婷(下圖右)和梅莉(下圖左)2021年11月通過ZOOM接受中國經濟網採訪。(中國經濟網 李維攝)
梅莉介紹《漢格大詞典》時説:“這個詞典對我們國家來説是非常重要的,因為這是第一部漢格詞典。漢語算是世界上最難學的一種語言,之前我們學漢語的時候沒有資料,只能通過俄語或者英語學習漢語,無法通過母語學習,這讓學漢語變得更加艱難。《漢格大詞典》項目是由格魯吉亞頂級漢學家馬祖雷提議的,並得到中國駐格魯吉亞大使館很大的幫助。我們準備今年正式開始運營這個項目,讓學習漢語的格魯吉亞學生能通過母語學習漢語、瞭解中國悠久的歷史文化。”
對於中國文化,梅莉記憶猶新:“接待中國客人,一定要安排他們坐到門口的對面;第一次和中國客人見面遞名片的時候一定要用雙手;吃飯時中國有祝酒詞,一般是一個人一個人地敬酒,但是在格魯吉亞,我們是一個人主持説些祝福的話,然後大家一起幹杯。”
談及新冠肺炎對公司業務的影響,緹娜婷説:“疫情對我們的影響太大了。我們公司主要是做格中投資貿易文化和旅遊等業務的專業諮詢服務,但是受疫情影響,現在這些業務基本上都停滯了,而本來計劃要來格魯吉亞的代表團客户等都不能來了,計劃要舉辦的展覽也都延期了,且我們不知道新冠疫情什麼時候能結束,這是最難的。現在我和梅莉在翻譯《當代中國政治:基礎與發展》這本書,做些其他的事情。”
2019年9月格魯吉亞中國絲路集團策展“中國書畫家走近外高加索 ”活動現場。(受訪者供圖)
最後,緹娜婷和梅莉告訴中國經濟網,據格魯吉亞葡萄酒局統計,中國在格魯吉亞葡萄酒出口目的地國家中排名第四。格魯吉亞葡萄酒有着8000年的歷史,葡萄酒將會是格魯吉亞推廣到中國市場最有潛力的產品。“2018年1月1日格中自由貿易協定正式生效並實施,歡迎中國企業來格魯吉亞投資。”(中國經濟網 宋高遠)