楠木軒

揭秘:日本藝妓的前世今生

由 簡振武 發佈於 奇聞

白的臉孔,紅豔的嘴唇,亮黑的眉毛,梳着整齊光亮的傳統日本婦女髮髻,身着和服,袖長着地,後領開得很大,腰間繫着腰帶低垂在後,晚上陪客人喝酒聊天,給客人表演舞蹈,演奏樂器……這是人們對日本藝妓的最直觀瞭解。


經過幾百年的歷史演變,藝妓從一度是妓女的演藝成為大雅之堂的高尚藝術,成為日本國粹,與富士山和金閣寺並稱日本的三大名片。藝妓文化的獨特魅力,不僅在於她們的特殊的化妝和着裝,還在於她們行業裏提供的服務:利用自身的才華與智慧,取悦她們的客人。


這樣的文化,如果沒有事先的瞭解,很容易被誤解為色情文化的一種表現,而把她們理解為懷有某種才藝的妓女。但事實上,藝妓在日本的社會地位是很高的,多家庭還以女兒能走入藝壇為榮。因為她們認為:藝妓的身份高貴,丈夫能夠跟藝妓交往是一件值得驕傲的事情。通常能夠跟藝妓交往的,也都是上層社會有錢有勢的男人。所以,很多時候,跟藝妓在一起就是一種權利和地位的象徵。


隨着社會的變遷,多元文化的興起,時至今日,受到各種各樣新興文化的衝擊,傳統的藝妓文化已經漸漸衰落了。藝妓衰落的原因其實並不難理解:理解和觀賞歌舞妓的年輕觀眾越來越少,意味着服務的對象越來越少。傳統藝妓以單一的男性作為服務對象,而現代的日本男性則擁有更多其它的與女性交往的方式的同時,藝妓的衰落不可避免。


藝妓(Geisha),日本傳統職業。產生於17世紀的東京和大阪,最初的藝伎全部是男性,妓院和娛樂場所以演奏傳統鼓樂、説唱逗樂為生。18世紀中葉,藝妓職業漸漸被女性取代,這一傳統也一直沿襲至今。另外,美國作家阿瑟·高頓,創作了長篇小説《藝妓回憶錄》,導演羅伯·馬歇爾拍攝了電視《藝妓回憶錄》。


在東京等關東地區稱為“芸(日文中”藝(藝)“的簡寫字)者”,見習階段稱“半玉”;在京都、大阪等關西地區則稱為芸妓或寫做“芸子”,見習階段稱舞妓,而在明治時期以後,“芸妓”這種讀法越來越普遍,成為現代標準日語讀法。在昂貴的餐廳和茶舍裏,談論生意的男人們喜歡請一位藝妓相伴,為他們斟酒上菜,調節氣氛,而這最少也要花費1千美元。今天,仍有少數女性抱着浪漫的幻想以及對傳統藝術的熱愛加入藝妓行業。但在過去,藝妓是一個終身職業,必須女承母業。二戰以前,絕大部分藝妓是為了生計,被迫從事這一職業的。


藝妓業是表演藝術,不是賣弄色情,更不賣身。行業規定,藝妓在從業期內不得結婚,否則,必須先引退,以保持藝妓“純潔”的形象。藝妓業在二次大戰後大為蕭條了,只是在經濟恢復後一段時間內,隨着公司公關業的升温,旅遊業的興旺,藝妓又興盛了一時。據估計,目前京都的藝妓只不過200人左右,一些藝館轉作他用,藝妓業的衰退已成不爭事實。


在日本,擔任藝妓的條件非常苛刻,學藝費用高昂,並不是一般家庭可以承擔的。而且學藝歷程艱辛,不是所有藝妓都能堅持的。古時藝妓一般從10歲開始學藝,現在則因為《兒童福祉法》和《勞動基準法》的限制,必須中學畢業(即14、15歲左右)才可以開始學藝。學習的內容繁多,過程十分艱苦。其中包括文化、禮儀、語言、裝飾、詩書、琴瑟,直到鞠躬、斟酒等,一舉一動、一言一行都有嚴格的要求,處處體現高貴和穩重。