用詞源常識揭示英法德語發音和單詞拼寫的歷史淵源

用詞源常識揭示英法德語發音和單詞拼寫的歷史淵源

首先,我們簡要介紹一下英語、法語、德語在印歐語系中的關係。

古英語實際上是古低地德語的一種方言,而現代德語屬於高地德語。

英語、德語、荷蘭語屬於印歐語系日耳曼語族西日耳曼語支。

現代英語中,源自日耳曼語的單詞約佔26%。

從理論上,這些單詞和德語有十分接近的血緣關係。但是,由於歷史的原因,英語單詞的拼寫和發音都有了較大的變化。所以,用古英語的單詞和德語相比更容易找出其中的規律。

另外,德語又經歷了第二次日耳曼語讀音變化,這也導致英語和德語單詞在拼寫上的差異。但是其中的對應關係是很清楚的,也比較容易找出對應關係。

中古英語時期法語是英國的官方語言,而拉丁語是教會語言,英語只在中下層使用。

中古英語是指1066年到1489年間所使用的英語。這個時期的英語和古英語相比,在讀音和拼寫,詞彙和語法方面都產生了較大的變化。一大部分古英語詞彙被淘汰,轉而吸收了很多法語和拉丁語的詞彙。

英語源自法語的單詞約29%,源自拉丁語的約29%。

法語、意大利語、西班牙語、葡萄牙語、羅馬尼亞語都源自拉丁語通俗拉丁語,屬於印歐語系羅曼語族。

由於歷史和地域的差異,法語的發音和拉丁語也有了較大的變化。

英語中法語源單詞絕大多數是在中古英語時期引進的,相當於是一種古法語。所以,現代英語保留了很多古法語的讀音。就像日語、韓語、越南語保留了許多中古漢語的發音一樣。

用詞源常識揭示英法德語發音和單詞拼寫的歷史淵源

我們先比較英語單詞book, cook和德語的相應單詞Buch,Koch。

【英語】book[bʊk]n. 書, 書籍, 書本

【德語】Buch(國際音標/buːχ/)[das] pl.Buecher 書。

我們可以看出來,英語中的oo通常讀[ʊ]或[u:],德語通常直接寫成u。

類似的,英語的good對應德語的gut。另外,也可以看到英語的k對應英語的ch。

德語的ch讀音比較複雜,請通過多聽母語者的發音仔細品味。

德語的所有名詞首字母均大寫。

德語的定冠詞有3個:der(陽性單數),das(中性單數),die(陰性單數和所有複數)。

通過和英語的the比較,我們可以發現:英語的th對應德語的d。所以,英語作名詞的thank對應德語的Dank,相應的德語動詞是danken,其中的-en是德語、荷蘭語、中古英語的動詞不定式後綴。

我們大概瞭解一下德語單詞Buch的詞源。它源自中古高地德語的buoch,古高地德語buoh,原始日耳曼語的*bōks。和英語的book同源。本來的意思是一種樹的內皮。

【英語】cook[kʊk]n. 廚師v. 烹調, 加熱, 煮飯

英語中,有些單詞既或作名詞也可以作動詞使用。但在德語和法語中,名詞和動詞是有明確區別的。

【德語】Koch(國際音標/kɔχ/)[der] 廚師。

加上-en就是相應的動詞kochen。

【德語】kochen(國際音標/ˈkɔχən/, [-χən],[-χn̩],[-χɴ̩],[-xən],[-xn̩],[-xŋ̍])v. 煮飯。烹飪。燒。煮。

源自古高地德語kochōn, kohhōn (“to cook”),源自原始日耳曼語*kukaz (“cook”),源自拉丁語coquō, coquere。和荷蘭語的koken同源。

我們可以瞭解,英語的cook,德語的kochen都源自拉丁語的動詞coquere。

【拉丁語】coquo(古典式發音/ˈko.kʷoː/, [ˈkɔ.kʷoː],教會式發音/ˈko.kwo/, [ˈkɔː.kwɔ]):coquo, coquere, coxi, coctus v. cook; boil, fry, bake; burn, parch (sun); stir up; ripen, mature (plot); digest;

源自原始意大利語*kʷekʷō,源自PIE(原始印歐語) *pekʷ- (“to cook, become ripe”)。和梵語पचति (pácati),古希臘語πέσσω (péssō),阿爾巴尼亞語pjek同源。

我們可以看出來,原始意大利語把PIE*p變化為*kʷ,拉丁語又變化為c(古典拉丁語c總是讀[k])。而在梵語、古希臘語中依然是[p]。

【特別提醒】大概瞭解一些拉丁語的語法常識,對學習英法德意西俄語的語法非常有幫助。

拉丁語詞典通常列出動詞的4種主要變化,而英語通常列出3種。

拉丁語的coquo相當於英語的I cook。其中的-o是表“第一人稱單數”的尾綴。

在英語單詞actor(演員),doctor(醫生,博士), factor(要素)中我們都可以看到拉丁語表“行為者”的名詞後綴-tor,這説明它們都源自拉丁語。

德語和英語一樣,保留了拉丁語的後綴-tor,同時把讀[k]的c變化為k就可以得到相應的德語單詞。

【德語】Faktor[der] pl.Faktoren 要素。因素。因子。

拆解:fak+tor。

法語把-tor變化為-teur。

【法語】facteur[faktœr] n.m. 因素,要素;[數]因子,因數,因式

拆解:fac+teur。

fac-是拉丁語常用詞根,表“做”等。

加上-io就可以得到一句拉丁語:facio,意思是“我做”。

【拉丁語】facio(古典式發音/ˈfa.ki.oː/,教會式發音/ˈfa.t͡ʃi.o/, [ˈfaː.t͡ʃi.ɔ]):facio, facere, feci, factus v. make/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; work (metal);

請特別注意:拉丁語詞根fac-在不同情況下會有不同的形式­,如fac,fact,fect,fic,fig,fash-,相當於英語的make,do,表示“做,製作”。英法德意西正式用語中通常會盡量保留拉丁語的拼寫方式。

法語日常用語,有很多單詞的拼寫和拉丁語有較大的變化,這也進一步影響到英語單詞的拼寫。這也是導致英語單詞拼寫和發音不一致的一個重要原因。

英語動詞後綴-fy源自法語的-fier,其中的fi-是拉丁語fic-的變化,也就是c脱落了。而-er是法語的動詞不定式後綴之一,對應拉丁語的-are。而在相應的名詞中則會恢復成拉丁語中的fic-。

【英語】modify['mɑdɪfaɪ /'mɒ-]v. 更改, 修改; 修飾; 緩和, 減輕

拆解:mod+i+fy。

建議利用英語單詞model(模特兒),modal(語氣的),modern(現代的)輔助記憶拉丁語詞根mod-。

我們可以推導出相應的法語動詞是modifier。

【法語】modifier[mɔdifje]v.t. 改變,修改,更改[語]修飾

拆解:mod+i+fi+er。

也可以推導出相應的拉丁語動詞是modificare。

【拉丁語】modifico:modifico, modificare, modificavi, modificatus v. limit; control; observe due measure;

同時也可以順便掌握相應的意大利語動詞。

【意大利語】modificarev.tr. [io modifico tu modifichi, ecc.] 改變,更改,修改:

modificare il piano di lavoro改變工作計劃

modificare la caldaia改裝鍋爐

modificare le condizioni di un contratto修改合同條款

modificarsi

v.rifl. 起變化:

Le lingue si modificano con l’andare del tempo.語言隨着時間的推移而變化。

請注意:英語用到-fy的動詞,相應的名詞都用-fication作後綴。

【英語】modification[mod·i·fi·ca·tion || 'mɑdɪfɪ'keɪʃn /'mɒ-]n. 修改; 緩和; 改變; 減輕

拆解:mod+i+fic+ation。

-ation,-ition, -tion, -ion, -sion都是法語的名詞後綴,去掉n就是相應的拉丁語名詞後綴,其中的-ti-是源自PIE(原始印歐語)名詞後綴。

【法語】modification[mɔdifikasjɔ~]n.f. 改變,變化,修改,更改

【德語】Modifikation[die] pl.Modifikationen 改變。變化。修改。修訂。

拆解:mod+i+fik+ation。

【拉丁語】modificatio:modificatio, modificationis n. f. measuring; measure;

如果您瞭解arch-源自希臘語表“主要的,原始的”的詞根,tec-是表“蓋”的詞根teg-接t時的變化,同時也在學習英語單詞picture(照片), nature(自然)時瞭解-ture是法語的名詞後綴,源自拉丁語的-tura,現在就可以不費吹灰之力掌握英語單詞architecture。

【英語】architecture['ɑːkɪtektʃə(r)]n. 建築學, 設計建造結構的科學; 佈置, 格局, 安排; 建築風格, 建築方法, 建築式樣; 建築術; 建築物; 電腦的設計及其成分 (計算機用語)

拆解:arch+i+tec+tur+e。

【法語】architecture[arʃitɛktyr]n.f. 建築學,建築術;<書.轉>結構,組織

用詞源常識揭示英法德語發音和單詞拼寫的歷史淵源

【德語】Architektur[das] pl.Architekturen 架構。建築學。建築藝術。建築風格。建築物(總稱)。

拆解:arch+i+tek+tur。

【拉丁語】architectura:architectura, architecturae n. f. architecture, art of building;

拆解:arch+i+tec+tur+a。

強烈建議您順便熟悉一下希臘語和俄語的相應單詞。

【希臘語】αρχιτεκτονικήn. architecture

拆解:αρχ+ι+τεκ+τον+ικ+η。

版權聲明:本文源自 網絡, 於,由 楠木軒 整理發佈,共 4213 字。

轉載請註明: 用詞源常識揭示英法德語發音和單詞拼寫的歷史淵源 - 楠木軒