蝙蝠挺好的,然而加拿大的解釋難掩其惡意

是真誠的還是假惺惺,自然一目瞭然。

文 | 海上客

“加方所謂‘誤解’的託辭不能令人信服。”這是昨天(2月3日)外交部例行記者會上,發言人汪文斌的原話。

此前,有加拿大外交官訂製帶有蝙蝠圖案和“WUHAN”字樣的文化衫,經中國網友爆料,中國外交部向加拿大方面提出抗議。然而,加方給出的解釋竟然是——這是個“誤解”。

蝙蝠挺好的,然而加拿大的解釋難掩其惡意

汪文斌主持2月3日外交部例行記者會

在海叔看來,無論加拿大方面如何解釋,都難以掩蓋其惡意。

1

加拿大外交官訂購的文化衫,到底顯示的是什麼“文化”?難道去年7月參與此事的加拿大外交官心裏沒點數嗎?印着“WUHAN”(武漢)字樣,外加蝙蝠圖案。這無非就是想繼續將新冠肺炎疫情甩鍋中國,向西方社會繼續傳播政治病毒——想將新冠疫情的緣起説成是“武漢人吃蝙蝠而產生的”。

蝙蝠挺好的,然而加拿大的解釋難掩其惡意

加拿大方面訂購的文化衫上的圖案

目前,世衞組織聯合專家組正在武漢,在結束隔離以後,他們走訪了中科院武漢病毒研究所。專家組表示,通過走訪,對該所在病毒科研領域的專業性、嚴謹性印象深刻,詳細瞭解了該所科研工作情況、實驗室生物安全管理、國際科研合作、在抗擊新冠肺炎疫情中的成績。同時,世衞專家對P4實驗室申請加入世衞組織參比實驗室給予了積極回應。

蝙蝠挺好的,然而加拿大的解釋難掩其惡意

世衞組織聯合專家組在武漢工作 圖:CGTN記者團

從中不難看出,關於病毒溯源問題,中方的表現無疑是嚴謹的。在疫情發生之後,中方已經三次接待了世衞組織專家,就相關議題進行溝通交流。在2月2日的外交部記者會上,汪文斌甚至稱,也希望美方像中方一樣,在病毒溯源問題上採取積極、科學和合作的態度,並保持透明度,邀請世衞組織專家去美國開展溯源研究,為國際抗疫合作和科學溯源作出積極貢獻。

蝙蝠挺好的,然而加拿大的解釋難掩其惡意

意大利方面有研究表明2019年新冠病毒已在當地傳播 圖:央視截屏

畢竟,目前來説,已經在世界不少地方發現2019年11月甚至更早的時候,就有新冠病毒存在。特別是武漢暴發疫情之初,病毒在海鮮市場被發現。而在中國管控住疫情以後,幾次小規模出現疫情,都與海鮮市場、進口海產品有關,實在是一條需要引起各方關注的線索。

至於加拿大方面,之所以去年7月要訂購帶有“武漢蝙蝠”圖案的文化衫,目前已知的情況是,他們當時要給加拿大撤僑團隊留個紀念。

2

如今,加拿大方面給出了一種解釋。路透社援引加拿大外交部一名發言人的説法,稱“這完全是一個誤會,那文化衫上疑為蝙蝠的圖案並不是蝙蝠,而是一個英文字母W”。閃爍其詞到如此地步,簡直令人忍俊不禁!路透社還自説自話解釋稱,“W”是美國知名嘻哈樂隊“武當幫”(Wu-Tang Clan)的標誌。最搞笑的是,一個加拿大前外交官跑出來解釋稱:“我認識那位訂製文化衫的加拿大外交官,他是個聰明和體面的好人。中國人沒聽説過‘武當幫’又不是他的錯。倒是中國這麼激動莫非是被戳到痛處了?”

蝙蝠挺好的,然而加拿大的解釋難掩其惡意

“武當幫”

然而加拿大方面訂購的文化衫上“WUHAN”與“武當幫”的“WUTANG”,想來,無論是熟悉漢語拼音的中國人,還是熟悉英語的英美普羅大眾,都能夠一眼看明白的吧?為何一些英美媒體,甚至外交人員、前外交人員,好歹也是有文化的人,就能這麼瞪着眼説瞎話呢?

3

新冠肺炎疫情初起的時候,確實有人懷疑疫情源自中國人食用野生動物。甚至懷疑疫情源於有人食用蝙蝠。然而,隨着疫情的發展,越來越多的人認識到,科學溯源至今,新冠肺炎究竟是怎麼到武漢的,究竟怎麼在全球流行起來的,還有待進一步調查。特別是諸如美軍德特里克堡等地,至今無法被世衞組織專家調查,這讓疫情溯源愈加困難一些。

蝙蝠挺好的,然而加拿大的解釋難掩其惡意

德特里克堡

誠然,無論是中國一些地方的野生蝙蝠,還是東南亞一些國家的野生蝙蝠,早已被證明確實是一些冠狀病毒的攜帶者。然而,這些蝙蝠與新冠病毒之間究竟是何關係,其中又包括了多少中間宿主,尚待嚴謹科學的調查。

在新冠病毒溯源調查之際,海叔還是要説説蝙蝠本身。雖然其確實容易攜帶病毒,然而,蝙蝠的形象,在中國傳統文化中,素來不是邪惡的。換句話説,在中國傳統文化的主流之中,並沒有吃蝙蝠的習俗。反倒是逢年過節,需要用“蝙蝠”之“蝠”來寓意有“福”。這樣的諧音,連“武當幫”的哥們們都很明白了。

蝙蝠挺好的,然而加拿大的解釋難掩其惡意

2019年“武當幫”製作的宣傳海報中,有蝙蝠圖樣

在春節即將到來的時候,許多人家剪窗花,貼福字。其中就有五隻蝙蝠構成的“五福臨門”。這時候,再看加拿大外交部發言人在給媒體的電子郵件中所表示的,“我們很遺憾造成了誤會”,海叔直感覺太過假惺惺!

蝙蝠挺好的,然而加拿大的解釋難掩其惡意

五隻蝙蝠構成的“五福臨門”窗花

中國人從來不忌諱外國友人當面提蝙蝠,至於是善意還是惡意,是真誠的還是假惺惺,自然一目瞭然。裝,繼續裝,還是真誠道歉,無非兩條路。

版權聲明:本文源自 網絡, 於,由 楠木軒 整理發佈,共 1856 字。

轉載請註明: 蝙蝠挺好的,然而加拿大的解釋難掩其惡意 - 楠木軒