在特朗普身後“一臉迷惑”VS在拜登身旁“暢懷大笑”,女翻譯表情亮了

【環球網報道】還記得兩年前時任美國總統的特朗普在白宮會見意大利總統馬塔雷拉時坐在其身後的那位意大利語女翻譯嗎?

就是她。↓

在特朗普身後“一臉迷惑”VS在拜登身旁“暢懷大笑”,女翻譯表情亮了

當地時間10月29日,同樣是這位女翻譯,站在拜登身旁“暢懷大笑”與特朗普講話期間“一臉迷惑”的對比視頻在推特上又“火”了。

在這則十幾秒的視頻中,左邊的畫面是:拜登與教皇交談時,站在拜登身旁的女翻譯“暢懷大笑”;右邊的畫面則記錄的是:特朗普與意大利總統馬塔雷拉在白宮會晤時,坐在特朗普身後的女翻譯“一臉迷惑”。

在特朗普身後“一臉迷惑”VS在拜登身旁“暢懷大笑”,女翻譯表情亮了

一邊是“暢懷大笑”,一邊是“一臉迷惑”,強烈的對比很快在社交媒體上引發網友的關注。

有網友表示,“笑了笑了,俗話説,一張圖片(這裏是一段視頻)完全抵得上1000個字!!”↓

在特朗普身後“一臉迷惑”VS在拜登身旁“暢懷大笑”,女翻譯表情亮了

也有網友稱,“謝謝你讓我度過了愉快的一天。”這位網友還配上了一個笑哭的表情符號。↓

還有不少網友開始了表情包創作。↓

在特朗普身後“一臉迷惑”VS在拜登身旁“暢懷大笑”,女翻譯表情亮了

也有網友開始舉一反三,聯想到拜登和特朗普與教皇及女王會晤時畫面。

一位網友稱,“我們在教皇的臉上也看到了(這種不同)!”↓

在特朗普身後“一臉迷惑”VS在拜登身旁“暢懷大笑”,女翻譯表情亮了

另一位網友則貼出了特朗普與拜登會見英國女王時的表現,還稱“區別是令人驚訝的”。↓

在特朗普身後“一臉迷惑”VS在拜登身旁“暢懷大笑”,女翻譯表情亮了

2019年,特朗普在白宮會見意大利總統馬塔雷拉,在特朗普講話期間,人們的注意力很快被坐在特朗普和馬塔雷拉後面的一位意大利語女翻譯不斷變化的面部表情所吸引,特別是當特朗普説錯意大利總統名字,以及提到美國與意大利的歷史關係時。外界認為是特朗普的一些錯誤和奇怪的表述讓這位女翻譯感到驚訝,才導致其表情多變。

版權聲明:本文源自 網絡, 於,由 楠木軒 整理發佈,共 606 字。

轉載請註明: 在特朗普身後“一臉迷惑”VS在拜登身旁“暢懷大笑”,女翻譯表情亮了 - 楠木軒