極目新聞記者 李力力
實習生 楊少鵬
據《紐約郵報》6月30日報道,即將滿80歲的拜登,再次出現口誤。這次,他將“瑞典”説成了“瑞士”。
拜登在記者會上(圖片來源:法新社)
據報道,當地時間週四,拜登在馬德里舉行北約峯會後的一個記者會上表示,他已經給瑞士領導人打電話,討論放棄中立加入北約,然後很快糾正自己説,他實際上指的是瑞典。
瑞士的英文是Switzerland,而瑞典的英文是Sweden,它們以相同的字母開頭。
在這次峯會上,芬蘭和瑞典被正式邀請加入北約。屆時,北約成員國將達到32個。
當時,拜登説:“一些美國媒體會記得,當我接到芬蘭領導人的電話,問他能不能來看我,然後他第二天就來了。他問我説‘你會支持我的國家加入北約嗎?’我們接到了電話。他建議我們給瑞士領導人打電話。”
他很快意識到自己説錯了,他立即補充説:“瑞士,我的天哪,我太急切了,我對瑞典加入北約感到非常焦慮。”
自1800年代初期的拿破崙戰爭以來,瑞典已經長達兩個世紀一直保持中立。芬蘭則是自二戰以來一直保持中立。為了加入北約,他們都放棄了中立。
今年11月拜登就要年滿80歲。據報道,這不是他首次把國家名字弄混了。
上個月,他在列出美國對俄羅斯制裁的支持者時,他把“韓國”(South Korea)説成了“朝鮮”(North Korea)。
去年,他在談到與俄羅斯的潛在合作領域時,又將利比亞(Libya)和敍利亞(Syria)混為一談。