錢雖然不是萬能的,但沒有錢卻是萬萬不能的,在現代的這個社會,很多人都是為了錢奮鬥了一生,因為有了錢才會有好的生活,但是錢在每個國家的名稱又是各不相同的,美國的錢在我們中國叫做美元,那麼外國人管我們中國的錢叫什麼呢?
其實在我們國家叫其他國家的貨幣,都是採用這個國家的名稱和國家貨幣度量單位結合產生的稱呼,就比如説韓國的錢我們叫做韓元,而我們中國的錢在外國其實有很多種不同的叫法,最常見的一種就是“RMB”。
也就是人民幣的首字母縮寫,很多的網友也是將這種縮寫叫做“軟妹幣”,還有一種稱呼就是“Chinese New Year”,這種叫法其實是比較正式的,它有兩種不同的解釋翻譯,一種是中國的新年 還有一種就是“中國的元”。
雖然兩種翻譯有些區別,但表示的都是中國的錢,可見錢的稱呼在不同的國家都有不同的叫法,對於我們中國的人民幣大家還知道其它的稱呼嗎,歡迎下方留言討論吧。