外媒:英國女王給威廉王子加封,實則傳話哈里梅根“憎惡不忠者”
Queen Elizabeth Just Sent Prince Harry and Meghan Markle a Strong Message About Loyalty Via Prince William
伊麗莎白女王剛剛通過威廉王子向哈里王子和梅根·爾發出了關於忠誠的強烈信息
來源:《Showbiz CheatSheet》
Queen Elizabeth and Prince William
伊麗莎白女王和威廉王子
Queen Elizabeth doesn’t typically come out and say exactly how she’s feeling. Instead, Her Majesty is a pro at maintaining the “never complain, never explain” royal family motto and keeping her stiff upper lip intact. However, she often reveals clues about her true feelings that fans can see if they’re paying attention.
伊麗莎白女王通常不會站出來説出她的真實感受。相反,女王陛下在維護王室座右銘“永不抱怨,永不解釋”和守口如瓶方面是一位專家。然而,她經常透露出她真實感受的線索,粉絲們可以看到他們是否注意到了。
Most recently, the queen offered some important insight into how she feels about her grandson Prince William. Even though Queen Elizabeth didn’t express her approval in specific words, the Duke of Cambridge’s most recent appointment proves how much the queen values his loyalty to the crown.
最近,女王提供了一些關於她對孫子威廉王子的看法的重要見解。儘管伊麗莎白女王沒有明確表示贊同,但劍橋公爵最近的任命證明了女王是多麼重視他對王室的忠誠。
Queen Elizabeth cares about keeping the peace
伊麗莎白女王關心的是維護和平
The most important value Queen Elizabeth treasures is family unity. There’s nothing she abhors more than scandal and division, which have been happening more and more frequently in recent years. No matter how much the queen wants to avoid drama, it just keeps finding her.
伊麗莎白女王珍視的最重要的價值是家庭團結。沒有什麼比醜聞和分裂更令她憎惡的了,這兩件事近年來發生得越來越頻繁。不管女王多麼想避免戲劇性,它總是能找到她。
The most recent problems occurred when Prince Harry and Meghan Markle announced their intentions to “step back as senior royals,” a decision they made without first informing the queen. This came after the couple made headlines for suing the British press and further scandalizing the family.
最近的問題發生在哈里王子和梅根·爾宣佈他們打算“退居高級皇室”時,他們在沒有事先通知女王的情況下做出了這一決定。這是在這對夫婦因起訴英國媒體並進一步使這家人醜聞而登上新聞頭條之後。
Plus, Queen Elizabeth has been dealing with the fallout from her son, Prince Andrew. The disgraced royal was forced to resign from his position in the royal family after giving a disastrous interview to explain his friendship with convicted sex offender Jeffrey Epstein.
此外,伊麗莎白女王一直在處理她兒子安德魯王子的後果。這位名譽掃地的王室成員在接受了一次災難性的採訪,解釋了他與被判有罪的性犯罪者傑弗裏·愛潑斯坦的友誼後,被迫辭去了在王室的職務。
Prince William keeps upholding the values Queen Elizabeth treasures
威廉王子堅持伊麗莎白女王珍視的價值觀
With all this craziness going on, the queen is clinging tightly to the few royal family members who haven’t let her down by becoming involved in scandals and controversies. One of these key individuals is her grandson and future heir to the throne, Prince William.
隨着這一切瘋狂的進行,女王緊緊地抓住了少數沒有因為捲入醜聞和爭議而讓她失望的王室成員。其中一個關鍵人物是她的孫子和未來的王位繼承人威廉王子。
Queen Elizabeth just proved how much she respects William by giving him the new title Lord High Commissioner to the General Assembly of the Church of Scotland. This new role will allow Prince William to make opening and closing speeches at the Assembly, plus will carry other official duties.
伊麗莎白女王剛剛授予威廉勳爵蘇格蘭教會大會高級專員的新頭銜,證明了她對他的尊重。這一新角色將允許威廉王子在議會上發表開幕詞和閉幕詞,並將承擔其他官方職責。
The timing of this announcement probably isn’t coincidental. The Duke of Cambridge received his new appointment just one week after Prince Harry and Meghan Markle were stripped of their HRH titles.
宣佈這一消息的時機可能不是巧合。就在哈里王子和梅根·爾被剝奪殿下頭銜一週後,劍橋公爵接受了新的任命。
The queen will always have her favorites
女王總會有她最喜歡的
Even though Queen Elizabeth claims to publicly support all her family members, including the Duke and Duchess of Sussex, she secretly has favorites just like any other person. And since Her Majesty values tradition so highly, it’s logical to assume that she’s most happy with the members of her inner circle who follow the status quo.
儘管伊麗莎白女王聲稱公開支持她所有的家庭成員,包括蘇塞克斯公爵和公爵夫人,但她和其他人一樣,私下裏也有自己的最愛。既然女王陛下如此珍視傳統,那麼她對遵循現狀的核心成員最滿意是合乎邏輯的。
One of Queen Elizabeth’s favorites is Prince Edward’s wife, Sophie, Countess of Wessex for some of the reasons listed above. She’s rumored to be taking the place of Prince Harry and Meghan Markle as they move away from royal duties and leave a void to be filled.
出於上述原因,伊麗莎白女王最喜歡的人選之一是愛德華王子的妻子、韋塞克斯伯爵夫人蘇菲。有傳言稱,她將取代哈里王子和梅根·爾,因為他們離開了王室職責,留下了一個空白有待填補。
The queen is way too secretive to ever reveal the family members she values the most. But we know that those who remain faithful to the crown, including her grandson Prince William, will be rewarded handsomely for their continued loyalty.
女王行事過於隱秘,從不透露她最看重的家庭成員。但我們知道,那些忠於王室的人,包括她的孫子威廉王子,將因他們的持續忠誠而獲得豐厚回報。
世界播
雙語資訊,讀懂世界
長按識別左邊二維碼
加入世界播用户交流羣