楠木軒

作家尾魚吐槽改編亂象,知名編劇下場回懟,“紫禁陳”力挺尾魚

由 南門語山 發佈於 娛樂

作家和編劇之間的隔閡:尾魚怒斥小説被改面目全非,多名編劇破防——引言。

小説家尾魚和編劇圈的瓜一度鬧得沸沸揚揚,相信很多網友們都已經吃到了,但或許還有很多人沒有搞清楚整件事的來龍去脈,接下來我們一起來好好盤一盤。

首先我們先來聊聊尾魚,她的文筆十分精湛,腦洞也很大,出版過諸多著名的作品,比如之前大火的《司藤》原著作者就是尾魚,因此對於尾魚的水平,大家都是一致讚歎的,但不得不説,除了《司藤》之外,尾魚其餘被影視化的作品,全都打了水漂。

或許是因為尾魚終於無法忍受自己的經典作品都被改編成了低分影視劇,因此11月18日,她在社交平台髮長文吐槽了這件事,並表示除了《司藤》之外,其實所有的影視化改編,自己都不是很滿意,每次自己的作品被劇方拿去改編回饋之後,尾魚都會給對方寫上一篇上千字的長文建議。

甚至在其中一部作品,尾魚還特意強調絕對不可以這麼改,但沒想到,劇方直接用一句你不專業,不瞭解市場回懟尾魚,甚至還找藉口説劇本不好看沒關係,拍出來就好看了。這句話真的是把人看笑了,連劇本都不夠吸引人的影視作品,配上畫面就好看了嗎?

而真正讓尾魚生氣的是,在今年,又有兩部她的作品宣佈開機,即便是尾魚百般阻止,懇請對方好好修改,但對方卻執意開機,因此尾魚跟自己的經紀人表示如果以後作者對劇本沒有編審權,那這個小説就不要賣了。

尾魚的這番話,實則只是表達了自己作品被改編成爛劇的無奈,也並沒有指名道姓去批評誰,但不得不説,總有些編劇,覺得尾魚是侮辱了自己,比如一位名為讀樂樂的編劇。

我們先來説説這位讀樂樂的作品,其中最有名的大概就是《寂寞空庭春欲晚》了,總共7部作品,平均分不過5分,這樣的數據也實在是不好看。

但在讀樂樂看來,自己的作品雖然評分低觀眾罵,但是好歹也是幫助甲方賺錢了,甚至對於那些懟自己的網友,讀樂樂也表示自己沒讓公司賠錢,才是最重要的。

身為編劇,讓觀眾欣賞自己難道不是最重要的嗎?只覺得賺錢了就可以,不深入研究如何做一部好作品,這真的是編劇該做的事嗎?

除了讀樂樂之外還有不少編劇接連破防,紛紛下場指責尾魚是內行指導外行,甚至控訴編劇都是想自己原創的,迫於生活無奈才不得已改編。

但實際上,尾魚的那條動態,只是喊話投資商與製作方,並沒有去詆譭哪個編劇的意思,沒想到這麼多編劇紛紛破防,莫不是説中了他們內心敏感的部分?

整件事情的高潮部分,是作家紫金陳(《隱秘的角落》原著作者)下場,稱好本子是誰看了都會説好的,好小説被改成爛本子,編劇的責任不容忽視,當然,導演和製片也都有責任。

但沒想到,就是這樣一條動態,再度讓讀樂樂跳腳,怒斥紫金陳的影視作品拿高分是因為編劇的加持,紫金陳這麼説是過河拆橋。不是我説,改編就好比是洗稿別人的原創,跟紫金陳合作的編劇都沒有出來回應,一個平均分不到五的編劇出來抱不平,真的合適嗎?

總而言之,作家和編劇之間,彷彿一直都有一個隔閡需要捅破,畢竟這麼多年,好小説被改編成爛作品的情況屢見不鮮,好歹也是作家的心血,如此被別人糟蹋,估計是誰也忍受不了。

作者:小星星

責編:蔡蔡