姜文給三個娃取名被嘲“日本風”,瞭解古文化後,忍不住拍手稱讚
在孩子出生之後,有多少家長重新捧起新華字典,開始逐字查閲呢?家長有機會給孩子起名,定然是幸福的。而孩子有個好名字,也是一生的幸運。因為名字中包含的,不僅僅是父母對孩子的愛意、期望,還會伴隨孩子一生的成長,別人對孩子的第一印象等等。
如果家長給孩子取的名字,有點特別呢?
姜文給三個娃取名被嘲“日本風”,瞭解古文化後,忍不住拍手稱讚
説到姜文,相信大家都比較熟悉,在影視界也是響噹噹的一號人物。是演員,是導演,也是編劇,事業這一方面,顯然不用我們再多説。開心果媽媽今天要説的,是他三個子女的名字。
姜文有兩段婚姻,和前任妻子,育有一女,被取名為“姜一郎”,和現任妻子周韻,育有兩子,姜文給這兩個孩子分別取名為“姜太郎”、“姜次郎”。
一個名字,或許是偶然,但是三個名字都如此,讓不少網友嘲笑吐槽:就這麼喜歡日本嗎?盡給孩子取“日本風”的名字。
其實就名字而言,開心果媽媽第一感覺也是如此,這三個名字,確實很像日本人的名字。但是開心果爸爸卻在一旁嘲笑我:“呵呵,這就是你沒文化了吧!”
而後翻閲資料,才知道這個名字的背後,有着多少古文化的韻味。而知道這背後的深意,開心果媽媽也不禁拍手稱讚。
※ “太郎”、“次郎”來源於古代,而非日本
真正追述到“太郎”、“次郎”之類的名字,其實起源是中國古代,而非日本。就如水滸傳中,我們所熟知的武大郎、武二郎。但因為劇情的原因,所以很少有人願意給孩子起名“大郎”。除此之外,曹操也管曹丕叫“太郎”,曹植為“次郎”。
從這一方面來看,姜文給兒女們所起的名字,也是根據歷史上對孩子的稱呼進行排序的,多少帶了點古文化的韻味。
那為何這樣的名字,多在日本使用,在中國使用卻反而成為“日本風”?
日本在大化改新(645年)之前,相當於原始社會。後來,日本在唐朝時期,學習了很多律令制度,解放了生產力,逐漸發展成為現在的日本。
因此,日本有很多文化,其實是學習中國的,比如取名方式、木屐、櫻花、壽司等等。只是隨着中華文化的不斷更新、成長,這些文化早已經被遺棄,但是日本卻保留至今。
因此,“太郎”、“次郎”還真不是“日本風”,而是徹徹底底的“古文風”。
※ “郎”字,很有深意
不知道大家是否知道“不郎不秀”這個成語,在明清兩代社會上,用這個成語形容一個人不成才不成器,高不成低不就。反之,郎、秀,其實就是指一個人的優秀。
“郎”在中國古代,是指一些賢人良士。因此,古代有很多官職,都與“郎”有關,比如郎中令、尚書郎等等。後來,還設立過一個聚集優秀人才的地方,稱之為“郎台”。
古代的女子,也都希望自己的夫君能夠成為國之棟樑,因此,“郎君”這個稱呼,其實也帶有女子對丈夫期盼的意思。
雖然現在“郎”字並沒有這麼多的含義,但是姜文給三個孩子起這樣的名字,想必也是希望孩子能夠更加優秀。
給孩子起名字,家長需慎重,4各方面的問題需要規避
孩子的名字,其實對孩子的影響很大,家長在給孩子起名字的時候,要儘量“考慮全面”。如果以後孩子因為名字而困擾,對孩子的自尊心等,都會產生影響。而到時候再給孩子改名字,將會非常麻煩!即使改成功,孩子走到哪裏,都需要加上“曾用名”,很是麻煩。
1、別太“博人眼球”
姜文給孩子們起的名字,和“日本”沒有太大關聯。只是,每個人對待這個名字的想法、態度還是不一樣的。換做開心果媽媽,並不想給孩子取這樣有爭議的名字。因為,很多時候,解釋也難堵悠悠之口,太另類,有時候也是一種麻煩。或許,是開心果媽媽自己太懶了吧!
太博人眼球的名字,很容易將別人的目光,吸引到名字上來,而忽略到這個人本身的才華。甚至,會對孩子產生困擾。
開心果媽媽覺得,名字應該低調,孩子的內在才華,才是最高調的資本。
2、別太“敷衍”
開心果媽媽有個朋友,兒子出生在狗年,孩子媽覺得,男孩子隨意些,於是,便很“應景”的給孩子起了一個名字,叫“狗蛋”。
小時候,每次喊“狗蛋”,孩子都屁顛屁顛地跑過來。後來,每次放學去接孩子,依舊喊狗蛋,這讓狗蛋在學校裏受盡同學們的嘲笑,狗蛋和家人也鬧了很大的彆扭。不得已,媽媽再也不叫孩子小名了。
在現在這個年代,很多家庭都講究儀式感,其實,孩子的名字,也該有一個“儀式感”。太過敷衍、隨意的名字,在孩子長大後,該如何給他解釋呢?敷衍,註定缺少幸福感。
3、別太“複雜”
名字的複雜,主要分三類複雜:讀起來複雜、認起來複雜、寫起來複雜。
開心果媽媽的一個大學同學“嚴凝嫣”,她名字中的複雜,就佔了兩個,讀起來複雜,寫起來也複雜。每次一個新的老師上課點名,都要對着她的名字,一個字一個字地讀出來,下一子就成為全班的焦點。而且,這幾個字,雖然都認識,寫起來的筆畫卻是不少。
太複雜的名字,有時候也會給孩子帶來不少的困擾,因此,家長還是能避則避吧!