結婚4個月,這對新人就開始上綜藝了?
近期,郎朗與新婚妻子吉娜參加户外生活觀察類綜藝《幸福三重奏》。此前兩人婚訊爆出,關於女方吉娜愛麗絲的身份引起了大家的好奇,長相顏值都不亞於明星,同是鋼琴家出身,如此登對的組合,也不由讓大家大讚“郎才女貌”。如今兩人同上夫妻類綜藝,可謂是滿足了大家的好奇心。
在兩人互動上面,不乏新婚夫妻會出現的甜蜜畫面,時不時的親親簡直成大型“虐狗”現場,兩人還不定期進行狗糧現場投餵。
除此之外,吉娜基本上承包了家中所有的家務活,雖然幾次郎朗都想插手幫忙,但都被吉娜給無視了。
不過,相對於其他兩組家庭,張國立外出買菜,陳意涵丈夫做晚飯,郎朗基本上與家務無緣,在妻子忙碌拖地的時候,郎朗還在沉浸在自己的音樂世界裏。
種種舉動也引起了網友的吐槽:郎朗這是娶了個老婆還是找了個媽?
對此,也有人回應:她真的非常保護郎朗的手,看得出來很崇拜郎朗。還有人給她貼上了“賢妻良母”的標籤。
甚至有人這説與家庭因素離不開。吉娜是一名德韓混血,雖然出生在德國,但是主要生活的地方還是德、韓兩地,兩個國家的女性生活中主要都是以家庭為主。
但要知道,吉娜其實從4歲開始學習鋼琴,8歲就在公共場合進行鋼琴獨奏,這樣的女孩家庭以後都是往“鋼琴家”的方向進行培養,想必自小也是嬌生慣養長大,要説洗衣做飯、打掃衞生,這些恐怕吉娜也是很少接觸。
在做飯的時候,節目當中也有個小細節暴露“廚房新手”身份。
在吉娜在準備煮麪條的時候,還沒有等水開就將麪條放下去了,結果麪條遲遲煮不熟。因為不認識中文字,也弄得有點手忙腳亂,好在後面走進入正常程序。
作為鋼琴家,手的保護是十分重要的,在兩人相處的環節中,吉娜選擇承擔起所有的家務,也更能説明自己與郎朗這份感情之深,願意成為那個“付出更多”的人。有一個細節看出,其實吉娜對於自己的手也是保護的,在煮麪之時,吉娜左手還特意有帶一次性手套。
而對於郎朗來説,從小父母對於他的成長的灌輸,大概就是“只要你把鋼琴彈好了,其他一律不要管”,有母親的照顧,郎朗更無須對“瑣事”操心。
早在節目開始,郎朗就曾自曝:“因為自己和吉娜工作忙,也因為有些事情不能做,所以媽媽放心不下,在這個期間也會陪同,這一次也是想要享受一下兩人空間。”
不過從兩人生活來看,還是十分和諧,雖然頻頻被網友吐槽,但是對於妻子,郎朗也處處展現對妻子的愛意,在吉娜廚藝首秀後,郎朗十分捧場吃個乾淨,連湯渣都不剩,還連連誇讚口味好,一旁的吉娜都笑了。
夫妻相處,大多數是彼此不斷的磨合。在吉娜學説中文這事,倒是圈了不少中國網友好感,還有人調侃:“咋有種大碴子味”。
節目中,吉娜的中文顯而易見的比較流利,兩人中文交談幾乎毫無違和感,一口的東北腔,還被節目認證為“東北話八級”。對此,郎朗反倒是忍不住“好為人師”,主動給吉娜當起了中文老師。
不過整個過程對吉娜來説似乎極為艱難,整個學習的過程更是爆笑頻出,也讓不少網友喜歡上了這個混血女孩。
吉娜説中文圈粉,不禁讓人想起了其他跨國婚姻的明星家庭。
在《爸爸去哪兒》當中,吳尊妻子出現,在節目中還用中文與neinei對話,讓網友驚喜不已。
而另一位在節目中明明會説中文,偏偏卻要用英文説話的李安琪則遭到了全國網友的聲討。
早在今年3月,前奧運冠軍李小鵬的妻子李安琪在綜藝節目上因為幾乎不説中文而引起網友爭論,網友認為,她明明會説中文,在節目中卻連最簡單的話都要用英文表達,質疑她是特意説英文來“秀優越”。
事後,李小鵬也就其問題解釋:安琪的中文水平很差,目前還在跟女兒奧莉一起學習。,語言只是一個簡單的溝通工具,不存在所謂的“優越感”。
説不説中文原本其實也是大家的一種語言習慣,但在綜藝節目中,其實也是變向和中國觀眾在“交流”的一個過程,只能説選擇説中文顯然更能看得出對中國文化的一種認可與尊重,圈粉也是自然的。
跨國婚姻的相處,除了不同的語言文化,背後不同的生活習慣,不同的價值觀,不過這一切的前提都是愛,你怎麼看?