《以你的心》爆紅後,billkin中文名曝光了!居然不是“比爾金”

劇的小夥伴,一定被這一部名叫《以你的心詮釋我的愛》給迷住了。第一季僅僅5集,就拿下了9.4分,簡直就是真香系列。

《以你的心》爆紅後,billkin中文名曝光了!居然不是“比爾金”

《以你的心詮釋我的愛》這一部劇,可以説是近幾年最好的泰劇了。劇集雖然很短,但是絲毫不拖泥帶水,進展真的很快。還有,這一部劇的攝影也很贊,每一個畫面都很有電影的質感,給整部劇加分不少。

當然,最受觀眾喜愛的,莫過男主角billkin和 PP了。粉絲們還親切地給他們取了“比爾金”、“PP公主”的中文外號。

《以你的心》爆紅後,billkin中文名曝光了!居然不是“比爾金”

值得一提的是,在這一部《以你的心詮釋我的愛》中,有很多的中國元素。尤其是中文,這部劇的主題曲就是泰國歌手唱的中文歌,第一次聽可能有些拗口,聽着聽着就真香了。

此外,劇情也是圍繞着兩個男主角學習中文展開的,尤其是那一句“可以”,堪稱是經典台詞呀。

《以你的心》爆紅後,billkin中文名曝光了!居然不是“比爾金”

《以你的心詮釋我的愛》這一部劇爆紅之後,男主角們也受到了大家的喜愛,甚是有不少國內的粉絲跑出去給他們應援。

那麼這麼一部充滿了中國元素的電視劇,大家也應該很想知道,男主角的中文名叫什麼。很遺憾,不是大家説的“比爾金”,而是馬羣耀。

《以你的心》爆紅後,billkin中文名曝光了!居然不是“比爾金”

有粉絲專程跑去給比爾金應援,從比爾金媽媽口中得知,但是媽媽不知道怎麼寫,於是奶奶就把“馬羣耀”這一個名字寫上了。

當粉絲得知“馬耀羣”這一個名字的時候,第一時間就跑到比爾金的活動現場,先是用了中文打招呼,沒想到比爾金直接重現劇中的經典台詞“可以”。

《以你的心》爆紅後,billkin中文名曝光了!居然不是“比爾金”

緊接着,粉絲問比爾金有什麼想要對中國的粉絲説,沒想到比爾金居然用中文説了句我愛你,太寵粉了吧。

不過,當粉絲説到“馬耀羣”這一個名字的時候,比爾金居然不知道,看來比爾金還是要好好學習中文了。

《以你的心》爆紅後,billkin中文名曝光了!居然不是“比爾金”

《以你的心詮釋愛》簡而言之就是用了《請以你的名字呼喚我》畫面,呈現了《兩小無猜》的故事。

在劇中,比爾金飾演的德和PP公主飾演的歐兒在初中的時候,是很好的朋友。但是他們卻因為一場戲劇表演鬧掰了,於是很多年都沒有説話,直到高三的時候在校外的中文補習班再度相遇。

《以你的心》爆紅後,billkin中文名曝光了!居然不是“比爾金”

他們之間的友情,也重新點燃了。當然,也經歷一些吵鬧,最終,兩個人一起在夕陽下&着椰子汁,憧憬着美好的未來,故事到此就結束了。

不過,喜歡這一部劇的小夥伴,不要難過。第二季的故事,將會在明年3月迴歸,屆時,又可以再看劇了。

《以你的心》爆紅後,billkin中文名曝光了!居然不是“比爾金”

所以,對於billkin的中文名是馬羣耀不是比爾金,你可以嗎?

版權聲明:本文源自 網絡, 於,由 楠木軒 整理發佈,共 967 字。

轉載請註明: 《以你的心》爆紅後,billkin中文名曝光了!居然不是“比爾金” - 楠木軒