楠木軒

因攤位上的中文標語,泰國水果大量囤積滯銷,遊客:留着自己吃吧

由 許愛花 發佈於 休閒

前言

泰國這個比較奇特的國度之中除了有耐人尋味的人妖與佛教並存的文化氛圍之外,在泰國當地的景色宜人,物價也相對比較低,因此吸引了很多遊客前去觀光旅遊。

按照2017年聯合國對全球旅遊外匯收入排名來看,泰國以570億美元位列全球第四位,而2018年泰國入境遊客達到了3800萬人次,要知道泰國總人口也只有8000萬左右。

在這3800萬遊客之中,中國遊客佔比一半以上,而且中國遊客強大的購買力,也為泰國旅遊業發展做出了很大的貢獻,讓這座貧瘠的小國一舉躋身於世界旅遊強國之中。

泰國景色優美,水果更便宜

要知道很多中國遊客前往泰國旅遊不僅僅是為了旅遊觀光,更多的是為了當地的各種熱帶水果,泰國由於地理位置原因,光照和雨水非常的充足。

因此泰國不僅是水果的原產地,也是世界水果的出口地,當地的水果種類豐富,非常的新鮮,更重要的是很便宜,在我國也有許多水果都是自泰國進口來的。

像榴蓮、山竹等熱帶水果在國內價格居高不下,不過在泰國價格比較實惠,這也讓很多中國遊客愛不釋手,吃貨們可以在泰國大快朵頤,非常的滿足。

泰國水果攤現中文標語,中國遊客拒絕購買

原本是互利互惠的一件事情,在這種情況之下,既能滿足中國遊客的味蕾,同時也可以促進當地的經濟發展,是一件雙贏的事情,不過在前段時間中,中國遊客卻表示不會再從泰國購買水果了,與此同時開始抵制從泰國進口的水果,加上再年初新冠疫情在世界上爆發,導致泰國水果積壓嚴重,一時間沒有了買主,大量水果腐爛,這究竟是怎麼回事呢?

原因並非是泰國的水果出了問題,而是因為泰國很多商販的一個舉動,讓中國遊客非常的心寒。

在購買水果之前,人們都會有一個比較相似的動作,俺就是將水果拿起來聞一聞或者輕輕地敲一敲,這樣大概率就可以分辨出水果是否熟透,才能更好的選擇水果。

這原本是一件比較常見的事情,但是在泰國人眼中不知是“無法理解”,還是在對待中國遊客另眼相待,在泰國的很多水果攤上特意設立了很多標語,而且全部用中文標註,例如“水果不能按壓,壓了就要買”“水果不能碰”類似這樣的話語,讓中國遊客倍感難受。

到泰國旅遊的人,中國遊客雖然比例比較大,但是其中還有一部分是來自於世界各地,單獨的用中文來註釋,看似比較中肯的標語,是不是有一絲歧視我國遊客的意思在其中,我們不得而知,但是公平交易原則應當是每個地區甚至每個國家人都遵守的規則,如果在購買前不能挑選水果,如果有腐爛或者不熟的怎麼辦?

總結

當然,有很多人認為在這其中是國家之間存在不同的風俗和習慣,那麼為什麼不能將標語註釋為國際通用語言英語或者是多語言來標註呢?

用中文標註讓很多中國遊客購買水果時感覺非常的不舒服,還要忍受其他遊客及攤主異樣的眼神,那麼還不如不買。

對於泰國大量積壓水果,也有不少中國遊客表示,我們不買了,你們自己留着吃吧,對此,你怎麼看呢?