也許是為了彌補沒有 iPhone 12 的遺憾
最近蘋果是正式推送了 iOS 14
於是蘋果用户們
一個個蜂擁而至更新了以後
突然發現:
誒?
這翻譯咋不對勁
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
你們來感受下
ios14到底能翻譯出什麼鬼登西
嗯....
果然罵人的話
是學一門新語言的入門詞彙
▼
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
神tm的“Nima is so good here"
表面的詞能翻譯出來就算了
連這句話背後的含義都能看出來
這系統怕不是學了讀心術吧
▼
庫克:嘿嘿沒想到吧
你的潛台詞我都懂
翻譯本土名詞
也是不在話下
▼
好傢伙
這一天沒上網衝25小時浪
都翻譯不出來這水平
果然
中文之間的秘密
還是被發現了嗎
然鵝
最最最最讓vivi沒想到的是
這年頭
中英翻譯居然連東北話都能識別了
咱們完全有理由懷疑
蘋果的研發部門混進了一個東北人
好中的美國人
好美的中國話
責任編輯: