你真的懂Are you with me什麼意思嗎?
如果你“真正的”懂得人英語Are you with me,或者I'm not with you這樣的表達,説明你一定認認真真地做好了兩個語言能力的最基本訓練:查了英英字典,用查閲的英英釋義訓練了英語口語。否則,“只懂得”它“中文什麼意思”都打不到提升英語水平的要求,除非你真的英語有機會“學了馬上用”,否則最後只會“記住”一大堆中文在腦子裏面,所有的僅此而已。
一、查英英字典:be with you meaning
1) to understand what someone is telling you or explaining to you.
如果這句“高中英語”對你的用英語理解英語不成什麼問題,就沒必要再非得“中文意思是什麼”不可了,不僅要記住所學be with you還要同時記住這句高中英語裏的用詞。
這正是我們説的“真正懂得”英語所要訓練出來的英語能力,把“能不能跟老外交流”的考慮先放一邊。
2) I agree with you.
能用這句英語“理解”英語be with you,同樣沒必要“再問”中文:把它們通通記住,不要只記“中文意思”。
二、口語訓練
1.Okay.I got you.I know what you mean if you say Are you with me.
2.Are you with me has two meanings.
3.If someone says Are you with me,they mean Do you undetstand what I'm saying or explaining to you? Can you follow me?
4.If someone says Are you with me,they also mean I agree with you.I'm on your side.
把這些英語“説好”,同樣就是在練“英語口語”,你做到了嗎?
下面是多數人“認為”的“真正的”英語口語:
For example:
1.Ugh, why did we have to get up so darn early?
Hey, I'm with you—I'd rather sleep in. This early wake-up call was all Mom's idea.
2. I'm afraid I'm not quite with you.