日本還在強辯!
還在自辯!日本駐韓大使宣稱日本將以負責任態度處理核廢水,“不影響韓國等鄰國環境”
4月13日,日本政府決定以海洋排放方式處置福島核電站事故核廢水。據韓聯社消息,日本駐韓大使相星孝一13日向韓國媒體發佈消息稱,深知眾多韓國民眾憂慮日本福島核電站的廢水排入大海。日本將以負責任的態度處理,不影響韓國等鄰國環境。
相星孝一聲稱,向海洋排放污水是將根據國際放射防護委員會(ICRP)的建議而制定的標準作為前提,有過前例且能可靠穩定監控,謀求福島地區重建和核電站報廢同時保障安全的最佳方法。
相星孝一還聲稱,對排放污水給海洋環境造成的潛在影響進行評估和模擬試驗,結果顯示氚元素濃度超標的海域限於福島核電站附近。韓國等鄰國海洋環境、水產品安全不會受到負面影響。日本將繼續定期公佈環境信息,提高透明度,並基於科學依據公開信息,以減輕韓國民眾的憂慮。
相星孝一表示,日本政府考慮到日韓關係的重要性並基於兩國政府就此建立的互信,向韓國政府提前通知上述消息。
韓國外交部副部長崔鍾文13日召見日本駐韓大使相星孝一,就日本決定將福島核電站的廢水排入大海提出嚴正抗議。
番外
回應中韓擔憂,日內閣官房長官稱就核廢水排海決定“謀求中韓理解非常重要”
4月13日,日本政府決定以海洋排放方式處置福島核電站事故核廢水。作為日本近鄰和利益攸關方,中方對此表示嚴重關切。韓政府也就日本決定表示“強烈遺憾”。據共同社剛剛消息,日本官房長官加藤勝信13日在記者會上就中韓等周邊國家表示擔憂一事稱,“繼續謀求包括中韓兩國在內近鄰各國的理解非常重要。”
加藤勝信(資料圖)
報道稱,日本外相茂木敏充在記者會上則表示:“(日本)將遵守國際法和國內外規則,確保安全。(日本)將基於科學依據細緻説明,努力謀求國際社會的理解,應對形象受損。”
此外,報道還提到,日本自民黨幹事長二階俊博在記者會上表示:“排放入海是國際上廣泛認可的方法,作為(自民)黨也願支持。”針對當地漁業相關人士的不安,二階俊博表示,“這理所當然,希望政府為避免形象受損做到萬無一失。”
二階俊博(資料圖)
4月13日,日本政府決定以海洋排放方式處置福島核電站事故核廢水。作為日本近鄰和利益攸關方,中方對此表示嚴重關切。中國外交部發言人表示,福島核電站事故核廢水處置問題不只是日本國內問題。我們強烈敦促日方認清自身責任,秉持科學態度,履行國際義務,對國際社會、周邊國家以及本國國民的嚴重關切作出應有回應。重新審視福島核電站核廢水處置問題,在同各利益攸關國家和國際原子能機構充分協商並達成一致前,不得擅自啓動排海。中方將繼續同國際社會一道密切關注事態發展,並保留作出進一步反應的權利。
當天,韓政府也就日本決定將核污水排入大海表示強烈遺憾,稱會為了國民安全採取一切必要措施。