Jessica,一個擁有美國國籍的小孩,母親是中國人,父親是美國人。由於父親工作的關係,Jessica從小在中國長大,和姥姥姥爺在一起生活。
父親08年來的中國,在大連的某個培訓機構裏當外教,然後認識了母親張蘭。兩人在中國結了婚,隨之生下了她,為了讓孩子能夠融入中國,母親給她取了箇中文名字叫張子衿,取自古詩“青青子衿,悠悠我心”。
她非常喜歡這個名字,每當別人問起來為什麼取這樣一個名字時,她總會搖頭晃腦、字正腔圓地將那首古詩背上一遍。
Jessica上的是一所國際學校,雙語教學,但是她的英語老是不及格,反而是漢語很好,經常能夠拿到高分。每次考試下來,看到那“不堪入目”的分數,姥姥姥爺總會擔憂地問她,“你這樣的英語,等以後回到美國去可怎麼辦喲?”
聽到這話,Jessica總是很生氣地説:“我才不要回到美國去,我要一輩子留在中國。”
姥姥姥爺是退休的中學老師,退休以後,就一直帶着Jessica生活。Jessica是個中美混血,長相上有中美兩種血統的特徵,生得漂亮極了。每到週末的時候,姥姥姥爺都會帶着她去金石灘這些地方玩,她認識了一大羣小夥伴。
她雖然看起來像個外國小孩,但是長得很漂亮,小夥伴們都很喜歡她。Jessica很喜歡中國的食物,尤其是大連本地的,櫻桃肉、燜子、醬骨頭、薰肉大餅......還有,她最愛喝大連羊湯,每次都要喝一大碗,姥姥姥爺都比不過她。
她從小在中國長大,但畢竟是美國國籍,父親怕她再待幾年,恐怕以後很難融入美國社會,於是在她六歲這年,決定把她帶回美國去,接受正宗的美式教育。
一聽了這個消息,Jessica直接氣哭了,不斷地説,“我不去美國,我不去美國,打死都不去。”
父親看她不聽話,就大聲訓斥她,給她説美國有多麼多麼好,從教育體系、自然環境、社會福利到國家法制,嘰哩哇啦説了一大堆,Jessica抹抹眼淚問母親:“我爸説的啥玩意兒?”
父親這時才想起Jessica根本聽不懂,平日裏他比較忙,偶爾能和女兒交流,都要母親在一邊翻譯,現在倒好,一個美國小孩居然聽不懂英語,父親頓時無語了。
母親看女兒不願意回美國,就勸她,“Jessica,你只是暫時去美國生活一段時間,過段時間媽媽又接你回來,就當是去旅遊了,可以嗎?”
Jessica問:“那姥姥姥爺會去嗎?”
姥姥姥爺趕緊在一邊説:“會去,等你在那邊英語説順溜了,姥姥姥爺就去找你。”Jessica這才答應回美國。
可等坐了十多個小時的飛機,到達美國,並且開始自己嶄新的生活之後,一系列的問題隨之而來,因為她出現了嚴重的水土不服。
美國的食物品種單一,且都是些高熱量的,Jessica吃得很不習慣,説美國人做飯很“糙”,根本就不用心。一想起每天都要吃這些東西,Jessica哭了好多次,吵着鬧着要喝大連的羊湯,還要吃姥姥包的餃子,姥爺做的紅燒肉。父親知道她吃不習慣,於是就帶她去吃中餐,Jessica這才不那麼吵鬧了。
吃的問題是解決了,可是還有一些問題,讓Jessica很不開心。她原本是個活潑開朗的孩子,但到了美國之後,變得安靜了好多,平日裏除了上課學習,就不知道幹什麼,父親帶她去認識一些小夥伴,但是她和人家交流不來,因為她的英語實在太爛了。
總之,一切都是那麼陌生,讓她難以融入。她每天上完課就回到家裏,自己找個地方待着,什麼話也不説。和姥姥姥爺開視頻了,兩個人都嚇了一大跳,Jessica一個曾經多麼生龍活虎的孩子,怎麼現在變成了這樣。
Jessica哭着告訴姥姥姥爺,她想回去,她想回中國。
姥姥姥爺咬咬牙,狠下了心勸她,“你是美國人,就應該呆在美國,不然你長大了可怎麼辦?再説了,美國那麼好,月亮都比中國的圓,多少小孩想去還去不了呢。”
Jessica哭着説:“美國那麼好,但中國才是我的家......再不回去,我就活不下去了。”
後面這句話可把姥姥姥爺嚇了一大跳,這麼小個孩子居然説出這樣的話,可想而知是有多傷心。於是趕緊和Jessica的母親交流,無論如何都要把Jessica送回來。
一個星期以後,Jessica回來了,哭着對姥姥姥爺説,她再也不想去美國了。姥姥姥爺只能答應她,等她想去的時候再去。
如今,Jessica在中國越長越大了,她有很多的中國小夥伴,一起學習,一起玩耍,她過得很開心!