《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

學好不容易,學壞一出溜。

《使命召喚®:現代戰爭II 2022》(以下簡稱《使命召喚19》),已經成為整個《使命召喚》系列,乃至疫情以來整個遊戲業界最暢銷的遊戲之一。

據發行商動視宣佈,發售三天內,《使命召喚19》在全球範圍內的銷售額已經超過8億美元,成為系列有史以來銷售最快的作品,這一成果甚至優於今年上映的所有電影。動視暴雪首席執行官博比·考迪克對此表示:“感謝全球玩家社區通過《使命召喚》找到了快樂和聯繫。這個里程碑屬於他們。”

不過與優秀的商業表現形成對比,《使命召喚19》在玩家間的評價褒貶不一,以Steam平台為例,遊戲的好評率已經跌到了55%。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

有福同享,有難同當。考迪克説“全球玩家共享快樂”,事實上他們也在共享相同的Bug和優化問題。

例如某個報點系統的Bug,會在整場遊戲中高亮被標記的敵人,效果堪比透視外掛,官方不得已才暫時移除這個報點系統。本該實裝進遊戲中的武器配件調整系統目前也被禁用,因為會導致遊戲崩潰。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

還有一批完全找不到原因、表現結果各異的畫面故障,案例太多,篇幅有限,這裏不做贅述。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

Reddit:u/Cannabisauruss42o

不過,中文玩家也在獨享一些只有中文版本才見得到的問題。

比如簡體中文的翻譯。翻譯人員在翻譯劇情戰役的對話時,採用了一批網絡流行用語,雖然還算符合語境,卻在網絡上引起了不小的爭議,支持整活與反對“爛梗”的玩家間各執一詞。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

原文:“Thanks for the tip”

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

某句英文髒話的諧音

多人模式中,如武器配件的描述,或者挑戰任務的完成條件,也存在少量的翻譯錯誤,似乎是沒有經過譯後校正的結果。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

貼吧@嘖嘖-別過來啊

翻譯問題至少不會影響遊戲正常運行。相比之下,另一個Bug對遊戲體驗的影響更加致命:文本亂碼。

簡而言之,遊戲中的文字會被亂碼所覆蓋。這個“亂碼”可能是玩家在遊戲中見到的任意一個字符,有時是數字,有時是標點符號。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性
《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

更多的情況下,是人物對話或背景UI裏的漢字,頂替掉玩家在遊戲中見到的絕大部分字符。每次彈出的漢字都不一樣,沒人能猜到下一次會是什麼漢字冒出來膈應人。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性
《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性
《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

“玩手遊”

這一亂碼Bug常見於PS4和PS5平台的《使命召喚19》;PC平台也有少量未經驗證的報告。無論選擇簡體中文還是繁體中文,遊戲都有可能出現亂碼。亂碼呈現的形式很像經典的“錕斤拷燙燙燙”,只是目前尚不能確定該Bug是否和字符編碼的錯誤有關。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性
《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

“計分”

根據玩家反饋,進入“征服”或“侵襲”這兩種在大型戰場交戰的遊戲模式,或者使用某些特定的連殺獎勵,就會觸發這一Bug。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性
《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

“地域”

由於不是所有文字都會被替換,這些亂碼和原有文字的隨機排列組合,經常拼湊出一些打破戰場嚴肅氣氛的幽默語句,以及疑似故意賣萌的疊詞。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

“拉拉隊長”

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

“制制導彈”,圖源B站@是朵朵呀吶

不過在一部分玩家的主機上,亂碼並非一成不變,而是會產生類似於電磁干擾一般的劇烈波動,出現的亂碼文字每秒鐘都要更換數次。尤其是在激烈的交火中,每逢玩家和敵人打照面之前的瞬間,亂碼變幻的速度,比賭場老虎機上面的圖案變化還要快。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

圖源貼吧@lol幼兒園學生

或許這個Bug正在使用一種最容易引人注目的方式,對玩家的表現給予評價,甚至向玩家提供建議和對策。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

“往這裏打”

在主菜單界面,Bug會催促躍躍欲試的玩家“快沖沖衝”,立即加入一場緊張刺激的對戰。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

Bug一直在分析眼前的戰場形勢,經計算後才給出一個最合適的亂碼字符。假如它偵測到掩體外面有人,它就建議玩家“試”着探出掩體射擊;要是玩家沒能及時發現敵人,在撤回掩體前不幸中槍倒地,Bug也會以自己獨特的方式發出感嘆:太“遲”了。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

哪怕覆蓋掉原有的UI,Bug也毫不掩飾自己對武器選“擇”的喜好。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

倘若玩家聽了Bug的建議還是輸掉對戰,Bug會給出一個“組”字,彷彿是在鼓勵玩家,找幾個朋友“組”隊開黑,再來對戰,終能取得勝利。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

説這個Bug擁有人性,多少有些封建迷信。可是,這個Bug的確在想方設法讓玩家相信自己,用亂碼告訴玩家,自己“有心”,信它準“靈”。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性
《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

事實上,大部分《使命召喚》玩家都不見得比這個Bug有禮貌,因為這個Bug起碼知道怎樣打出“GG”(Good Game的縮寫,多用於對戰結束時的告別問候)。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

而當這個Bug開始認屏幕前的玩家做自己哥哥、準備與玩家稱兄道弟的那一刻,它可能是真的完成了某種可笑卻又可怕的覺醒和進化。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性
《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

遺憾的是,人類身上優秀的品行Bug沒學多少,惡劣的罪行Bug倒是一學就會。在學習人性、“品品人品”的過程中,Bug不免沾染上了人類身上的七宗原罪,產生了無端的慾望。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

輸了對戰後,Bug開始將其他玩家貶作不配和自己交戰的“臭弟弟”。此乃傲慢之罪。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

在結算界面,Bug對人物或武器等“級”遠高於自己的玩家表現出過度的欽羨之情,看着只有他們才有資格享有的武器裝備或配件道具,分外眼紅。此乃嫉妒之罪。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

《使命召喚19》畢竟是一部打打殺殺的FPS遊戲,亂碼所能引用的文字數量相對有限,像是“殺”“血”“炸”等常用漢字,變成亂碼的概率奇高。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

因此在玩家們眼裏,這個Bug宛如《戰錘》系列世界觀中的“恐虐”邪神,巴不得令戰場血流成河、屍橫遍野。這足以歸為憤怒之罪。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性
《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

Bug還在文本庫裏找到了這麼一個漢字——“對”,於是以最敷衍的方式應付來自玩家的任何疑問。此乃怠惰之罪。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

“啊對對對”

《使命召喚》系列一直有為武器設計奢華皮膚的傳統,使用某一把武器完成各種擊殺挑戰,就能解鎖武器的黃金、白金,乃至更多炫酷的皮膚。這些皮膚令玩家們趨之若鶩,卻也撩撥了亂碼Bug追求無上“奢”華的慾望。此乃貪婪之罪。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

B站@I-Stark-I

Bug偶爾會在剛開始比賽時向玩家要“飯”、討“米”吃,儘管它真正需要的不是米而是電。這大抵可以論作暴食之罪,但也有人認為,這個Bug只不過是在友善提醒玩家按時吃飯。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

如果上述的六宗罪都有些牽強附會的意思,最後的那種慾望絕對是亂碼Bug實打實的罪行——色慾。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

大概是當代玩家在某個方面的壓抑心理長期作祟,Bug也受到了潛移默化的影響,滿腦子(內存)都只想着奇怪的事情無法自拔,更不會就亂碼中容易引起無數誤會的字符產生任何羞愧心理。屏幕前的玩家看到此情此景,想必都忍不住懷疑自己玩的到底是哪一種“FPS遊戲”。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性
《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

B站@I-Stark-I

除了玩家們提供的數十份亂碼截圖和視頻之外,上面有關Bug覺醒自我意識的內容純屬扯淡,本文不對諸如PS4或PS5長腿跑了之類的靈異事件負任何責任。這個Bug本身也不是什麼值得玩家高興的事情,一旦亂碼出現在屏幕上,遊戲就離卡頓和閃退不遠了。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

“預知未來”

有心的玩家可能注意到了幾張截圖中的“試玩”字樣。早在遊戲正式發售一個月前的Beta測試(以下簡稱B測)時期,亂碼Bug就已經存在於遊戲中。B測的Bug遺留到了正式版本,這或許是官方“怠惰”之罪的體現。

不過這也可以解釋為中文玩家的影響力相對較低,僅在中文版本存在的Bug,不足以引起官方的注意。儘管B站上的一部亂碼Bug反饋視頻已經達到數十萬播放量,但是至本文截稿前,暫無能夠驗證亂碼Bug得到官方完全修復的報告。

《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性

歸根結底,《使命召喚19》出色的商業表現,要歸功於疫情以來FPS競品的整體疲軟。近年來,從《使命召喚》再到《戰地》與《光環》,各個系列的新作無不因為遊戲內容相對貧乏、Bug和漏洞層出不窮、更新和優化反覆跳票,屢屢遭到玩家詬病。

因此,號稱“三年工期”“持續運營兩年”的《使命召喚19》,理應成為FPS競技玩家的一針強心劑。《使命召喚19》也確實是有備而來,在遊戲內容上拿出了一定的完成度。就算這部作品同樣沒能逃脱被大量影響遊戲體驗的Bug和漏洞所困擾的宿命,玩家們也不惜掏空錢包再“衝”一回——他們真的沒得選。

厚古薄今一直是國內外《使命召喚》社區的引戰導火索。只是,一想到三年前的《使命召喚》B測版本,幾乎能夠當成成品直接發售;三年後的成品,品質也就勉強趕上,甚至不如以前的《使命召喚》B測版本,再衝動的玩家也忍不住唏噓兩聲。

版權聲明:本文源自 網絡, 於,由 楠木軒 整理發佈,共 3218 字。

轉載請註明: 《使命召喚》的中文亂碼Bug正在學習人性 - 楠木軒