楠木軒

EDG奪冠,這個翻譯小姐姐也火了!中英韓三語無縫切換,圈粉大批網友

由 沈建伏 發佈於 科技

近日,英雄聯盟S11總決賽,中國英雄聯盟職業聯賽(League of Legends Pro League, LPL)賽區戰隊EDG電子競技俱樂部以3:2戰勝韓國英雄聯盟職業聯賽(League of Legends Champions Korea, LCK)賽區戰隊DK,獲得2021年英雄聯盟全球總決賽冠軍。

當朋友圈被EDG刷屏的時候,奪冠賽後採訪中的翻譯小姐姐也驚豔了很多人。

在B站相關視頻中,網友紛紛刷屏誇讚“小姐姐好厲害”,“翻譯能力也太強了吧”,“長得好看,還這麼優秀”

國外解説和主持人也紛紛在社交平台上稱讚“太棒啦,完美的三語解説。”

即時翻譯,三語切換,一起來認識一下如此優秀的翻譯小姐姐吧!

學霸的電競夢

據悉,翻譯小姐姐名叫夏安,畢業於香港大學哲學系,是英雄聯盟職業聯賽官方英文主持人

2019年夏安還在上大學,LPL發佈了招聘的信息,對於電子競技感興趣的她投了簡歷,在參加了5、6輪涉及主持技巧、語言能力和表演技巧的面試之後,夏安開始了LPL和LCK的翻譯工作。

夏安不僅精通英語,韓語也很優秀。她最早進入大眾視野,就是從LCK開始的,當時她兼職LCK的韓語翻譯工作,尤其是在世界賽期間,承擔了很多同聲傳譯的工作。

今年,中國英雄聯盟職業聯賽英語節目擴展了現場秀,加入每場比賽後的採訪環節。三語主持人兼採訪者Wendy夏安負責這個版塊,觀眾已經對她頗為熟悉,她的翻譯很好地連接了中韓職業選手和國際粉絲。

英雄聯盟的主持們都是內外兼修、才貌雙全,有許多高學歷學霸。夏安加入LPL時,邊上學邊工作,壓力不小,尤其是期中期末考試正好碰到賽季時。

在接受柴西採訪時,夏安談到2020年世界賽時,賽季碰上考試,她考試考到一半,就把電腦開着,立刻跑到台上翻譯,翻譯完後回來繼續考試。

夏安在香港大學正式結業後,簽約了Bilibili,2021年年初,LPL英文流想做一個新的板塊——英文的賽後採訪,夏安很自然地被選為LPL英語主持人。

如何駕馭多種語言

同時駕馭幾種語言並不簡單,夏安是怎麼做到的呢?

在接受ONE Esports的採訪時,夏安説她從2012年開始就在新加坡學習,因為所有的課程都是用英文教授,所以自然而然地學會了英語。

至於韓語,因為她很喜歡韓國的流行音樂,之前也看過一些LCK的比賽,大學期間又學習了一些韓語的課程,更重要的是,她一直在練習這些語言。

另外,她對電子競技行業一直都抱有興趣,後來意識到中文、韓語和英文是這個行業最常用的三種語言,所以她就投入更多努力去練習這些語言。

語言學習者在學習過程中會碰到不少困難,對於夏安來説也不例外。

比如給國外選手做翻譯的時候,夏安很怕他們説一些自己不明白的英文梗,而且有時候很多人有北歐口音,理解起來也有難度。

夏安記得2019年第一次站在攝像機前做LCK中文流的同聲傳譯時,整個身體都在抖,大腦一片空白,在鏡頭前説不出話來,超級緊張。

但最後她還是試着繼續下去,因為她知道這就是她必須要做好的工作,必須讓自己冷靜下來,將所有事情都處理好。

夏安在採訪中坦言對於自己的英語依然沒有那麼自信,還有很多需要提高的地方,她對語言學習的建議就是要多練習。

除了翻譯,夏安也是一個盡責的主持人:

“在採訪中每當我向選手問問題,我代表的不是我自己,而是LPL英文頻道,甚至是整個LPL,所以,我認為我有責任把所有的問題都安排好,翻譯部分也要做好。”

這麼才貌雙全的小姐姐真是我們學習的榜樣。希望小姐姐未來發展越來越好,也希望中國電競發展得越來越好!





  編輯:吳金嬌

責任編輯:樊麗萍


圖文綜合:電競大事件esports、ONE Esports、超Carry的柴西、英雄聯盟、中國日報