在電影局備案公示,是《球狀閃電》電影版專案啟動的標誌之一。但是這最多隻算是馬拉松起跑時的發令槍吧,距離電影上映還有很長的一段路要走。
關於公示的備案梗概,說實話,我都不知道是誰寫的。因為保密需要,以及其他各種原因,公示的備案梗概,和實際劇情往往都有著很大的出入。目前第一稿劇本已經完成,但還在後續修改中——這個修改過程會持續很久,甚至可能會持續到電影拍攝階段。從目前的劇本來說,我可以負責任地說,在尊重原著的基礎上, 它會是一個尊重電影,尊重科學,尊重市場,尊重觀眾的好故事。
摩天輪是一家有實力的電影公司,同時也對《球狀閃電》這本中國最著名的長篇科幻小說之一有著清晰、透徹的瞭解和認識。它雖然成立時間不長,但出品的幾部電影都有很大影響力,如已經公映的《同桌的你》、《心花路放》等,還有正在製作或計劃製作中的一些電影作品,目前已知的有《繡春刀前傳:修羅場》(路陽導演)、《我不是潘金蓮》(馮小剛導演,劉震雲編劇),以及烏爾善導演的《封神》。以這些電影作品而言,我們相信摩天輪有實力也有信心能夠把《球狀閃電》拍成一部很好的中國科幻電影。
關於《球狀閃電》的電影化,我其實和這本書的淵源已經快十年了。在 2008 年前後,關雅荻做製片人,我做編劇,已經開始第一次進行《球狀閃電》的電影化工作。(如何評價《三體》系列和《球狀閃電》對中國科幻的意義? - 關雅荻的回答)
第一次嘗試並沒有成功,後來我和關雅荻也反思過,簡單說,就是我們作為科幻迷和電影迷,當時走的太快了。在當年的中國電影市場環境下,這樣一個高成本、高技術、高概念的科幻電影,實際上是超過了中國電影的實際能力的。雖然我們也曾試圖和好萊塢的製作公司溝通,但當年中國科幻在美國市場的影響力實在有限,加上這個故事本身的一些因素,最後和好萊塢的合作不了了之。
最後的最後,版權到期,我和關雅荻將《球狀閃電》電影化的第一次嘗試無疾而終。
(閒聊兩句,小關同學是一個很好的製片人,具有國際視野,同時很尊重作者和市場。當年和大劉談《球狀閃電》改編時,小關同學非常尊重和注意保護大劉的作者權益,所以那次合作雖然最後因為種種原因無疾而終,但絲毫沒有傷害到大劉的權益。這一點我一直很欽佩他的熱誠和操守。)
然後就是波瀾壯闊的中國電影市場大爆炸。中國電影忽然不缺錢了。這些年我一直在關注著《球狀閃電》的版權變化,終於等到合適時機,向摩天輪推薦了《球狀閃電》。我一直認為,《球狀閃電》是劉慈欣老師所有作品中,最適合改編電影的一部小說。而這一點也快速得到了摩天輪公司杜揚總的認可和回應,於是摩天輪和劉慈欣老師的合作水到渠成。此次《球狀閃電》專案中,劉慈欣老師也會深度參與,並將對整個電影專案全程提供力度很大的支援。
作為本片編劇,以及一個科幻迷,我很榮幸能夠參與到《球狀閃電》電影專案中。基於我對科幻、科學、電影、觀眾和市場的認知,我以及整個團隊會竭盡全力,讓《球狀閃電》電影版成為一部真正意義上的「中國科幻電影」的劃時代作品。
最後,不要再糾結備案梗概啦!那個故事我都不認識!
六分儀一定在!六分儀一定在!!六分儀一定在!!!
其他的不能說!不能說!!不能說!!!