是時候教點泰語土味情話了

聽說最近很流行土味情話!!!

彆著急,TIMES君馬上就來給大家安排上!

最近看國內各大綜藝都在講土味情話段子,不如今天我們就來看看如何用泰語說土味情話,給大家拿去實操,看看會不會表白成功(被打)......

是時候教點泰語土味情話了
1

A:คุณเหนื่อยไหมครับ?

  (Khun nei mai krab ? )

     你累不累?

B:ไม่นะ ทำไมคะ 

  ( mai na   tam mai ka? )

    不累呀,怎麼了?

A:เพราะคุณวิ่งอยู่ในสมองผมทั้งวันแล้วครับ 

(Pro khun win  yu nai smeo pom tang wan le krab )

    因為你在我腦子裡跑了一天了。

2

A:ตาคุณสวยมากเลยค่ะ แต่ตาฉันสวยกว่าค่ะ

(Da khun sui mag lei ka    dei da cham sui gua ka)

 你的眼睛真好看,但是我的更好看。

B:ทำไมครับ?

(tam mai krab? )

  為什麼呢?

A:เพราะคุณอยู่ในสายตาฉันค่ะ

(pro khun yu nai sai da cham ka)

   因為你在我的眼裡。

3

A:คุณไม่ต้องแปลกใจหรอกนะที่หาชื่อตัวเองในพจนานุกรมไม่เจอ

(khun mai dong bank zai lok na ti ha dua-en nai phcnanukrom mai ze)

你不用詫異在字典裡找不到自己的名字。

A:เพราะมันอยู่ในใจฉัน

(pro man yu nai zai cham)

 因為它在我心裡。

B:......

4

A:อนุญาตให้คิดถึงวันละหนึ่งครั้ง ครั้งละ24ชั่วโมง

(anuyad hai kit teng wan la neng krang    krang la 24 chua meng)

允許你每天想我一次,每次24小時

B:......

5

A:ทำไมของที่สั่งยังไม่มาครับ ?

 (tammai kong ti sang yang mai ma krab?)

    怎麼點的東西還沒來呢?

B:สั่งอะไรไปคะ ?

 (sang a-lai bai ka? )

   點了什麼?

A:อนาคตเราครับ

  (anakht kong lao krab)

     我們的未來。

注:句尾女生用ka,男生用krab表示尊敬,可以根據自身性別變換,相信看我們欄目的讀者一定都知道啦~

以上,你學會了嗎?

是時候教點泰語土味情話了
好了,今天的泰語學習欄目就到這裡啦,如果你還有什麼想翻譯成泰語的段子或情話,歡迎留言,說不一定下期就有你想學的內容~

版權宣告:本文源自 網路, 於,由 楠木軒 整理釋出,共 1176 字。

轉載請註明: 是時候教點泰語土味情話了 - 楠木軒