《艾倫秀》是美國非常火爆的脫口秀節目,極為考驗觀眾的聽力水平。不過最近百度國際化團隊做了一個小實驗,主持人Ellen DeGeneres這邊火力全開,那邊Facemoji輸入法竟然一字不差地將其變成英文錄入手機。
這就是百度人工智慧技術海外落地的最新成果。Facemoji輸入法與百度美研SVAIL人工智慧實驗室合作,針對美國安卓使用者,釋出了英語語音輸入功能。在中國企業技術的幫助下,美國使用者絲毫不用擔心手機“聽不懂我”的尷尬,只需開啟Facemoji,長按話筒並對準手機麥克風飆英語,就可以解放雙手讓打字像說話一樣飛起來。
Facemoji可能是美國安卓市場上最“聰明”的語音輸入法。相比同類產品的語音輸入,Facemoji還能夠自動加標點、自動區分大小寫,這就避免了對語音輸入“二次加工”的麻煩,真正體現了AI帶給人們的便利。百度美國研究員還將語音技術的識錯率大幅減少至18%,遠低於谷歌語音輸入23.5%的識錯率。此外,Facemoji的語音輸入還增加了Emoji預測功能,為使用者再節省一步操作。
Facemoji是一項致力於為全球使用者提供有趣、個性化輸入法體驗的百度國際化應用,並針對不同地區使用者提供頗具本土特色的輸入體驗,例如針對法國使用者增加3000個與法語詞彙相對應的emoji表情,比如法國俚語“posey”, “TMTC”, “OKLM”等。此外,Facemoji打造的月餅、鞭炮、紅包等三款表情,被選中加入Unicode組織國際emoji備選表情包,在全球使用者中迅速普及。
與不少中國出海應用只在發展中國家開拓市場不同,如今Facemoji 輸入法在美國和法國市場已經初具規模。尤其是美國使用者,佔據了Facemoji 活躍使用者的半壁江山,據瞭解,美國使用者對Facemoji的語音輸入使用率高達16%,平均每人每天使用4次,極為活躍。
除了facemoji之外,百度的人工智慧技術還在多款海外產品中得到廣泛應用。其中,Simeji輸入法將語音識別技術從中文遷移到日語,成為日本市場上唯一支援語音輸入的輸入法。此外,Simeji輸入法還推出了一些創新功能,如顏文字、特色貼紙表情包皮膚、以及按鍵音錄製等;而HAHAmoji則藉助人臉識別技術推出“表情生成器”功能,打破現實與數字世界的界限,讓互動變得更有趣。
百度國際旗下海外產品的智慧升級,不僅提升了使用者體驗和技術競爭力,也正穩步推動著百度AI的全球化程序,成為驅動百度引領全球AI變革的一隻重要力量。前段時間《紐約時報》發表文章稱:AI的競賽,以百度為代表的中國力量正在超越美國。現在,來自中國的AI正在影響世界。