《裡の秋》,又見炊煙。

《裡の秋》,又見炊煙。
一曲日語版《又見炊煙》,帶你領略上世紀日本女星的美顏

《裡の秋》

由紀さおり

回眸處,這個秋天又已遠行。路的盡頭,是一個屬於冬天的寂美世界。我依舊在安靜地行走,懂得最好的風景,一直在路上,也在心裡。感謝每一個走過的秋天,感謝秋天裡所有遇見的事物。曾經在秋天裡發生過的故事,那些心動與留戀、憂傷與歡喜都已化作遠逝的記憶。淡遠的流雲與明亮的月光,是一場抵達,更是一場相送與別離。

《裡の秋》,又見炊煙。
由秋而冬,由熱鬧而寂靜,由繁華而衰歇。願我們守一顆清淨淡泊的心,守護微不足道的安暖,存留一束不滅的光芒。你若在,我便心安。謝謝你一直都在。惟願用一生的付出換取你的一份傾心的懂得,一份執著的守候。心懷感念,此秋不傷。有你的陪伴,此冬最暖。

《裡の秋》,又見炊煙。
追夢京華    音樂經典

點選「寫留言」分享你的感悟

版權宣告:本文源自 網路, 於,由 楠木軒 整理釋出,共 327 字。

轉載請註明: 《裡の秋》,又見炊煙。 - 楠木軒