據韓聯社19日訊息,韓國誠信女子大學教授徐坰德表示,當地時間18日在《紐約時報》美洲版和國際版刊登了一則宣傳韓國泡菜(“Kimchi”)的廣告。
韓教授在《紐約時報》上刊登的泡菜廣告
據報道,該廣告以“Korea's Kimchi, It's for Every one”(韓國泡菜是全世界人的美食)為標題,介紹了“韓國醃製越冬泡菜文化”於2013年被列入聯合國教科文組織的人類非物質文化遺產名錄,以及泡菜數千年來一直是韓國最具代表性的飲食和發酵食品,如今更是受到世界各國人的青睞。
徐坰德還宣稱,與其對中方毫無根據的“泡菜工程”一一回應,不如讓全球人獲取更加準確的資訊。他還將廣告上傳至Instagram、臉書等社交媒體上加以宣傳。徐坰德表示,今後將繼續製作韓、英、中文版的泡菜文化和歷史宣傳影片。
去年12月8日徐垧德曾表示,自己已向中國的百度百科發郵件,就“泡菜”詞條中“韓國泡菜源於中國”的表述表示抗議。百度百科方面8日晚透過官方微博做出回應,其中援引韓國學者的一篇文章稱,中國醬菜於1300年前傳入韓國,不斷演變成今天的韓國泡菜。
有中國媒體去年11月報道稱,由中國主導制定、四川省眉山市市場監管局牽頭負責的《泡菜(醃漬發酵蔬菜)規範和試驗方法》國際標準獲得國際標準化組織(ISO)透過。此訊息立即引發韓國媒體關注。韓國農林畜產食品部就此回應稱,中國製定標準的“泡菜(Paocai)”與韓國泡菜是完全不同的食品,韓國泡菜早在2001年就被聯合國糧食及農業組織(FAO)旗下的國際食品標準委員會(CODEX)制定為國際標準,韓國泡菜的英文名叫“Kimchi”。曾有外媒記者就此事在外交部例行記者會上提問,發言人華春瑩當時表示,不太清楚相關方面的爭議,“我認為中韓之間更多的是合作和共享”。
遼寧社科院朝鮮韓國研究中心首席研究員呂超此前接受《環球時報》記者採訪時表示,對於“泡菜起源”問題,在中國人眼裡“近乎笑談”,但韓國人卻看得很重,這與他們比較敏感的民族自尊心有關。呂超分析稱,韓國生活在大國夾縫中,格外重視本民族的傳統、習俗,甚至將民族自尊心提升到一種過於敏感的狀態,形成特殊的民族心態。“或許泡菜在中國人眼中只是一種小菜,但在韓國人眼裡是世界上重要的發明。”呂超認為,一些韓國網民過於極端,將泡菜上升到“國家榮譽”的層面,甚至宣稱“中國要搶奪韓國的文化遺產”,這種帶有“文化衝突”色彩的言論是不可取的。