鱷魚臂是什麼意思 鱷魚臂簡直就是約會中的心機婊

  鱷魚臂是什麼意思,鱷魚臂簡直就是約會中的心機婊,在小編看來,直接就是一個字兒“摳門兒”!都是心機婊和綠茶婊乾的事兒,說是找朋友出去玩兒,結果玩兒著玩兒著就餓了,然後就變成了“我請你,你掏錢”了…

  ▼感覺錢包被掏空

  別人的故事,說出了我們的心聲,相信每個人的生活中都出現過這樣的一個林小姐…

  /轉網友/

  ▼卓別林也是“鱷魚臂”

  根據媒體報道,卓別林(Charlie Chaplin)1916年每週能賺1萬美元,相當於現在的21萬9000美元。可是,傳記作家林恩(Kenneth S. Lynn)發現:“哪怕他的銀行戶頭裡已經有了幾百萬,卓別林也似乎是從來不會帶著錢的樣子,和朋友一起外出吃飯時,他從來沒有付過一次賬。”

  ▼約會中的心機婊

  女孩子們呀,以後約會別老讓男生付錢,你們不知道父母都是窮養兒富養女啊,我們零花錢哪有你們多啊?都是打腫臉充胖子,請你們吃一頓我們一個月都別想吃肉了……網友的心聲

  請女友吃飯要付錢時……

  猜中開頭,沒猜中結局,赤果果的套路啊,手動點贊!

版權宣告:本文源自 網路, 於,由 楠木軒 整理釋出,共 598 字。

轉載請註明: 鱷魚臂是什麼意思 鱷魚臂簡直就是約會中的心機婊 - 楠木軒