2021年10月23日下午,全國人大官網釋出訊息:全國人民代表大會常務委員會批准《關於為盲人、視力障礙者或其他印刷品閱讀障礙者獲得已出版作品提供便利的馬拉喀什條約》。
不久前結束的2021國際版權論壇會場外,設定了介紹《馬拉喀什條約》的展板,還設定了視障人士文化服務成果展。
中國國家版權局和世界智慧財產權主辦的2021國際版權論壇上,主題一“版權助力文化普惠”部分中,來自世界智慧財產權組織、中國、歐盟、英國、墨西哥等國家版權相關官員、專家,中外版權相關行業協會、版權產業界等嘉賓圍繞《馬拉喀什條約》對於促進文化成果普惠進行了討論。
世界智慧財產權組織副總幹事西爾維·福爾班表示,《馬拉喀什條約》是為促進視力障礙和其他閱讀障礙者獲得出版作品權利的國際性條約,目前世界上已經有80餘個國家和地區批准加入該條約。
中國盲人協會主席、世界盲人聯盟亞太區主席李慶忠認為,《馬拉喀什條約》有助於滿足閱讀障礙者特別是盲人群體的閱讀需求,提升盲人群體的教育質量和文化素質提供更多助力,盲人閱讀資源將得到進一步豐富,盲人群眾將享受到更加優質、更加個性化的閱讀服務和文化產品。
國際兒童讀物聯盟主席張明舟表示,《馬拉喀什條約》為全世界的兒童、青少年提供了一個非常好的獲得平等的文化和教育權利的機會,為全球的弱視兒童和有印刷品閱讀障礙的兒童提供了巨大的福利。
英國駐華大使館智慧財產權專員穆康介紹說,《馬拉喀什條約》在英國實施後,我們進一步修訂了版權法中對於例外的規定,即便市場上已經有了能夠花錢買到的商業上的無障礙複製的讀物,也允許相關的授權組織製作免費的無障礙形式的讀物,儘可能地提供免費閱讀福利。
上海電影技術廠有限公司副總經理、至愛影院專案技術負責人朱君稱,《馬拉喀什條約》要求締約方在國內法中增加對版權權利人的權利限制和例外的規定,允許複製、發行和提供已出版作品的無障礙格式版。希望透過《馬拉喀什條約》的影響力能讓更多片方、影院加入我們的專案,為無障礙觀影活動提供更多方便。
文/北京青年報記者 張恩傑
編輯/喬穎