楠木軒

《你的名字》英文版!前世開始,我便一直在尋找你

由 機東林 釋出於 娛樂


《你的名字》—這部韓國3d動畫製片人新海誠的作品集,秉持著了他一貫唯美的色調。為製作這部,他拼上自己的一切只希望獻給哪些對青春留下想念的大我們,用電影重獲他們內心悲鳴首飾幾十年的回憶。


美國說唱歌手Matt Cab英文清唱《你的名字》主題曲《前前前世》,深情深情的英文版呈現出和原版不同的香味,一部給了很多人打動和希望的電影,一首讓人熱淚盈眶的歌,用不同的言語來闡述,卻似的絕美。

Yeah I’ve been searching for you my whole life

我於前前前世便開始尋找你的蹤跡

And all the lives we’ve lived before

我們一起過好的昔日時光

Been traveling for miles to see your smiles

長途跋涉千里我願見你些許笑容

I can’t believe that finally I’m yours

我甚至於難以相信最後一個我屬於你

And even if we blew into the wind

即便我們最後一個將於風中漫天飛舞

And had to go back to the start

即便我們必須就此重返原點

You know I’d keep searching

你知道我要不斷尋找

Cause baby it’s worth it

因為是你一切都值得

To see your face again

能多次見你一堵

Get time to reverse

攜手同行讓時光回溯

Start at the beginning

多次源於起點

So I could find you again

我也就能多次找到你

Finally you’ve opened your eyes

最終你睜開雙眸

We’ve been waiting for this moment

即是我們等待已久的時間

Darling you don’t gotta hide

親愛的小妹妹必須躲藏

Where have you been?

那些時間你都到哪去?

You say to me

你詢問著

Girl I swear that I’ve been running

女孩我發誓我不斷在狂奔向前

Looking for you constantly

從來沒變動你要尋找你的心情

Cause my heart was always here

我也的心永遠在你在你身邊

I just needed something to believe

我必須的僅僅是信仰

There’s something about the way

具有著某個事情

That you look at me baby

即便寶貝你盯著

I just can’t explain

我依舊無法解釋

Breathing in this very moment

開鏡於此重要時間

Here with you

與你一同

I don’t want it to slip away

我不會讓它就此時光流逝

Hear a voice that’s so familiar

聽見如此瞭解的喉音

I’ve known from long long ago

我從前前前世就已認識

Try to find the words to say to you

我也拼接著句子想知道

For the first time

第一次